Тексты и переводы песен /

Public Enemy | 2017

Nacho Picasso, Seattle’s own step child
With my ex popping ex watching X-files
She give me skully and her neck catch projectiles
DMT having sex with the reptiles
I need an heir no aborting my next child
Hurry up for dysfunctional erectile
Lucky Luciano probably get exiled
Acting wild, cracking smiles as the checks pile
I’m a problem child, no freckles
Full time Mr. Hyde, no Jekyll
She only got one shot, no Depo
Who gon steal on me, pff, no cleptos
My niggas stay hungry
Hungry, hungry hippos!
You carry zippos I only know sickos
Voice baritone
Yo is Sarah home?
Fuck folgers, wake up to the pheromones
Hella vulgar, an ogre, you there alone?
She got some sharp teeth, welcome to the terror dome
I’m a dirt bag, degenerate
Salute the general, Moor Gang confederate
Where the fighting for the chedder, bitch
Public enemy, subject predicate
I’m a dirt bag, degenerate
Salute the general, Moor Gang confederate
Rebel James Dean, fighting for the cheddar, bitch
Public enemy, subject predicate
Nacho Picasso, my dad’s a mad scientist you know where my alliance is
I lie on the defiant list
Fuck the Maybach, I belong on a pirate ship
Your girl watch the throne as she choke on a tyrant’s dick
I’m a loud mouth nigga with a silent chick
And she don’t do shit, but look fine and thick
She forget how to act, I’ll remind her quick
I’m a dark face gremlin, sign of Rick
They could hate on me, I just feed off it
Wish they’d get off my dick so I can beat off it
If you die without a car I’mma key your coffin
We’ll see what’s popping when I see you, I don’t sleep that often
This Seattle but it’s sounding like the street of Compton
You hear the sirens, the choppers, the streets are talking
And the police be acting like the baller blockin
Got a Glock, wears a badge then he probably rotten

Перевод песни

Начо Пикассо, собственный шаг ребенка Сиэтла
С моим бывшим, хлопающим бывшим, смотрящим X-files.
Она дает мне Скалли, и ее шея ловит снаряды,
ДМТ, занимаюсь сексом с рептилиями,
Мне нужен наследник, не прерывающий моего следующего ребенка.
Поспеши за дисфункциональным эректильным
Везунчиком Лучано, возможно, попадешь в изгнание,
Ведя себя дико, растрескивая улыбки, как куча чеков.
Я проблемный ребенок, без веснушек,
Мистер Хайд, без Джекилла.
У нее есть только один шанс, никакого депо,
Который будет воровать у меня, пфф, никаких клептонов.
Мои ниггеры голодны,
Голодны, голодны бегемоты!
Ты носишь молнию, я знаю только
Голос больничного баритона,
А Сара дома?
К черту folgers, проснись к феромонам,
Хелла вульгар, огр, ты там один?
У нее острые зубы, добро пожаловать в купол ужаса.
Я-мешок с грязью, выродок,
Салютуйте генералу, пришвартованная банда конфедератов,
Где сражаются за чеддера, сука,
Враг общества, подчиненный предикат.
Я грязный мешок, выродок,
Салютуйте генералу, банда конфедератов.
Бунтарь Джеймс Дин, сражается за чеддера, сука,
Враг общества, предметный предикат
Начо Пикассо, мой отец сумасшедший ученый, ты знаешь, где мой Союз.
Я лежу в списке непокорных.
К черту майбах, мне место на пиратском корабле.
Твоя девушка смотрит на трон, как она давится тираном.
Я громкий ниггер с молчаливой цыпочкой, и она ничего не делает, но выглядит прекрасно и толсто, она забывает, как действовать, я быстро напомню ей, что я темное лицо гремлина, признак Рика, они могут ненавидеть меня, я просто питаюсь им, жаль, что они не сойдут с моего члена, чтобы я мог отбиться от него.
Если ты умрешь без машины, я закрою твой гроб,
Мы увидим, что появляется, когда я вижу тебя, я не сплю так часто.
Это Сиэтл, но это похоже на улицу Комптона.
Ты слышишь сирены, чопперы, улицы говорят,
И полиция ведет себя так, как будто у боллера
Есть Глок, он носит значок, а потом, вероятно, гниет.