Тексты и переводы песен /

Chandelier | 2008

What if I woke up tomorrow and I couldn’t sing
The truth is I don’t really know just what that’d mean
But maybe I’d be relieved to find out that silence is sweeter than doubt
What if I woke up tomorrow and I couldn’t laugh
The truth is I don’t really know just what I’d lack
But maybe I’d be relieved to miss what everyone else brags is bliss
Could it be true that I’ve been so tired
That I could not sit still and I could not let go
Could it be true that I’ve been so wired
That I could not give in long enough to let go
What if I woke up tomorrow and I couldn’t play
The truth is I don’t really know if I’d be brave
Or if I’d give in to the obvious news that I’ve been mis-using my muse
Could it be true that I’ve been so tired
That I could not sit still and I could not let go
Could it be true that I’ve been so wired
That I could not give in long enough to let go
What if I woke up tomorrow and I couldn’t love
The truth is that is something I am petrified of
But maybe I’d be relieved to find out that grieving is what love’s about
I just wanted to be a chandelier shamelessly swinging through a maze of fear
I just wanted to be the light, the love… sailing through the darkness
I just wanted to be a chandelier shamelessly swinging through a maze of fear
I just wanted to be the light, the love… sailing through the darkness

Перевод песни

Что, если бы я проснулся завтра и не смог спеть,
Правда в том, что я не знаю, что бы это значило,
Но, возможно, я был бы рад узнать, что тишина слаще сомнений?
Что, если бы я проснулся завтра и не мог смеяться,
Правда в том, что я на самом деле не знаю, чего бы мне не хватало,
Но, возможно, мне было бы легче скучать по тому, что все остальные хвастаются блаженством?
Может быть, это правда, что я так устал,
Что не мог сидеть на месте и не мог отпустить?
Может быть, это правда, что я был так связан,
Что не мог сдаться достаточно долго, чтобы отпустить?
Что, если я проснусь завтра и не смогу играть
По правде, я не знаю, буду ли я храбрым
Или уступлю очевидным новостям, что я неправильно использую свою музу?
Может быть, это правда, что я так устал,
Что не мог сидеть на месте и не мог отпустить?
Может быть, это правда, что я был так связан,
Что не мог сдаться достаточно долго, чтобы отпустить?
Что, если бы я проснулся завтра и не смог полюбить
Правду, это то, о чем я оцепенел,
Но, возможно, я был бы рад узнать, что скорбь-это то, о чем говорит Любовь,
Я просто хотел быть люстрой, бесстыдно качающейся в лабиринте страха
Я просто хотел быть светом, любовью ... плывя сквозь тьму,
Я просто хотел быть люстрой, бесстыдно качающейся сквозь лабиринт страха.
Я просто хотел быть светом, любовью ... плывущим сквозь тьму.