Тексты и переводы песен /

Un Amor de Verdad | 2015

No hay palabras para presumir, para describir tanta belleza
De verdad que nomas te mire me enamore fue algo increíble
Tu mirada me paralizo y me dije dios que linda princesa
De verdad que me dejaste frió me quede perdido en tu naturaleza
Y desde entonces soy como un perro que va tras de ti
Que te quiere enamorar a como de lugar yo quiero que seas para mi
Y desde entonces soy el romeo que va tras Julieta
Has conmigo lo que tu quieras pon me mil prueba
Veraz que las voy a pasar, veraz que no voy a fallar
Por ti dejo atrás lo don juan
Tu mirada me paralizo y me dije dios que linda princesa
De verdad que me dejaste frió me quede perdido en tu naturaleza
Y desde entonces soy como un perro que va tras de ti
Que te quiere enamorar a como de lugar yo quiero que seas para mi
Y desde entonces soy el romeo que va tras Julieta
Has conmigo lo que tu quieras pon me mil prueba
Veraz que las voy a pasar, veraz que no voy a fallar
Por ti dejo atrás lo don juan
Es un amor de verdad

Перевод песни

Нет слов, чтобы хвастаться, описывать такую красоту,
На самом деле, чтобы номас смотрел на тебя, я влюбился, это было потрясающе.
Твой взгляд парализовал меня, и я сказал себе бог, что милая принцесса
Ты действительно оставил меня холодным, я потерялся в твоей природе.
И с тех пор я как собака, которая преследует тебя.
Кто хочет влюбиться в тебя, как место, я хочу, чтобы ты был для меня.
И с тех пор я Ромео, который идет за Джульеттой.
Делай со мной все, что хочешь, поставь мне тысячу доказательств.
Правдиво, что я пройду через них, правдиво, что я не подведу.
Ради тебя я оставляю дон Хуан позади.
Твой взгляд парализовал меня, и я сказал себе бог, что милая принцесса
Ты действительно оставил меня холодным, я потерялся в твоей природе.
И с тех пор я как собака, которая преследует тебя.
Кто хочет влюбиться в тебя, как место, я хочу, чтобы ты был для меня.
И с тех пор я Ромео, который идет за Джульеттой.
Делай со мной все, что хочешь, поставь мне тысячу доказательств.
Правдиво, что я пройду через них, правдиво, что я не подведу.
Ради тебя я оставляю дон Хуан позади.
Это настоящая любовь.