Тексты и переводы песен /

Shangri-La | 2012

It’s a leap of faith it’s just a leap of faith
If you want to find this place
You’ve got to take a leap of faith
A mind tied in knots can never believe
A hand in a fist clench can not receive
We’re lifting up the veil to see
That it’s always been just beneath the own to feet
And I’m gonna make it and your gonna make it too
Cause you got me and I got you
Shangri-La, Shangri-La
On the road to Shangri-La
Seek and you will find
When you look out of your mind
We all reunite at Shangri-La
In this hurricane of experience
You are the roots that I hold on to
And no storm shall ever break this foundation
Of this tribe that we belong to
And i’m gonna make it and you’re gonna make it too
Cause you got me and I got you
I got you I got you I got you know that I got you
And I can see you get me too
The only way we make it through
I got you I got you I got you know that I got you
And I can see that you get me too
It’s the only way we’ll make it through to
Shangri-La!

Перевод песни

Это прыжок веры, это просто прыжок веры.
Если ты хочешь найти это место ...
Ты должен совершить прыжок веры, разум, завязанный узлами, никогда не поверит, что рука в кулаке сжимается, не может принять, мы поднимаем завесу, чтобы увидеть, что она всегда была под ногами, и я сделаю это, и ты тоже сделаешь это, потому что у тебя есть я, и у меня есть ты.
Шангри-Ла, Шангри-Ла,
По дороге в Шангри-Ла,
Ищи, и ты поймешь,
Когда оторвешься от своего разума.
Мы все воссоединяемся в Шангри-Ла
В этом урагане опыта.
Ты-корни, за которые я держусь,
И ни один шторм не сломит эту основу
Этого племени, к которому мы принадлежим.
И я сделаю это, и ты тоже сделаешь это,
Потому что у тебя есть я, и у меня есть ты.
У меня есть ты, у меня есть ты, у меня есть ты, знаешь, у меня есть ты.
И я вижу, что ты тоже меня понимаешь.
Единственный путь, которым мы пройдем через
Это, я заполучил тебя, я заполучил тебя, ты знаешь, что я заполучил тебя.
И я вижу, что ты тоже меня понимаешь.
Только так мы доберемся до
Шангри-Ла!