Тексты и переводы песен /

Nervous Shakedown | 1983

«Freeze», said the man cruisin' the beat
«You get your hands up and spread your feet»
«Don't you move an inch», I heard him say
«Or you’ll be doin' time until the judgement day»
And he said, «Don't tell me no lies, give me alibis
'Cause if you cross my path, you’ll be doin' life»
It’s a dirty lie
CHORUS:
It’s a shakedown
And it’s a nervous shakedown
A nervous shakedown
Another nervous shakedown
It’s a shakedown
And it’s a nervous shakedown
We got a shakedown
Another nervous shakedown
(It's more like a set-up)
«Take a dime», said the man, «you can make one call
You got a one-way ticket to the County Hall»
Well, the judge looked high and I looked low
And when he smiled at me it was a one-man show
He said, «Two to five, the jury decides
Double parole if you survive»
It’s a dirty lie
CHORUS
Law is gonna get you this time
And throw away the key
CHORUS
Shake you down, shake you down
And it’s another shakedown

Перевод песни

"Замерзни", - сказал мужчина, двигая бит,
- "ты поднимаешь руки и раздвигаешь ноги"
, - "не двигайся ни на дюйм", - я слышал, как он сказал:
"Или ты будешь делать это до Судного дня"»
И он сказал: "Не лги мне, дай мне алиби.
Потому что если ты перейдешь мой путь, ты будешь жить своей жизнью».
Это грязная ложь.
Припев:
Это


Потрясение и нервное потрясение, нервное потрясение, нервное потрясение, еще одно нервное
Потрясение, это потрясение, и это нервное
Потрясение, у
Нас есть
Потрясение, еще одно нервное
потрясение (это больше похоже на подставу) "
возьми десять центов", сказал мужчина: "ты можешь сделать один звонок
У тебя билет в один конец в Окружной зал».
Что ж, судья выглядел высоко, а я-низко.
И когда он улыбнулся мне, это было шоу для одного человека.
Он сказал:»два-пять, присяжные решают
Удваивать условно-досрочное освобождение, если ты выживешь".
Это грязная ложь.

Закон припева поможет тебе в этот раз
И выбросит ключ.
Припев
Встряхнуть тебя, встряхнуть тебя,
И это еще одна встряска.