I was cold alone and dirty
On the day that I turned thirty
Me and Evan throwing cans at cars
It struck midnight on the mantle
We were running out of ammo
I cannot throw «I love you» very far
It gets tough living up to your education
(Oh-oo-oh-oo-oh)
The cash register between your ears
My conscience cocked his gavel hiding high above the battle
He said «I don’t think this will go well»
But if you’ve never shot some sinner or fucked an Oscar winner
I wonder little man how can you tell
It gets tough living up to your education
(Oh-oo-oh-oo-oh)
The cash register between your ears
Well once in a while pull a smile from the degradation
There is a hole in the side, a hole in the side of here
(Oh-oo-oh-oo-oh)
The Pride of N. Sumner | 2015
Исполнитель: Ezra BellПеревод песни
В тот день, когда мне исполнилось тридцать, мне было холодно, одиноко и грязно.
Мы с Эваном бросали канистры в машины,
В полночь на мантии
У нас кончились патроны.
Я не могу бросить «я люблю тебя» очень далеко.
Становится тяжело жить до твоего образования.
(О-О-О-О-О-о)
Кассовый аппарат между ушами.
Моя совесть взмахнула молотом, прячась высоко над сражением.
Он сказал «" Я не думаю, что все будет хорошо».
Но если ты никогда не стрелял в грешника или не трахался с победителем Оскара.
Интересно, Маленький человек, как ты можешь сказать?
Становится тяжело жить до твоего образования.
(О-О-О-О-О-о)
Кассовый аппарат между ушами.
Что ж, время от времени притягивай улыбку от деградации,
Есть дыра в боку, дыра в боку.
(О-О-О-О-О-о)