Тексты и переводы песен /

Order 666 | 2015

GHOSTEMANE
Take over your brain and make you go insane
Take over your brain and make you go in
Take over your brain and make you go insane
Take over your brain and make you go insane
GHOSTEMANE
Take over your brain and make you go insane
GHOSTEMANE
Take over your brain and make you go-
Take over your brain and make you go insane
GHOSTEMANE
Take over your brain and make you go insane
I am not alive
I’m a motherfucking entity
Talk a lot of shit
But these bustas don’t got shit on me
I’ll pull my damn weight, ain’t nobody knock a deity
Have a bitch fiending when she spend a single day with me
I’m breaking off the Schema
Rest in peace my fucking pops and them
Wouldn’t be that bad to be with 'em but that’s okay cause I’m not
I’m bringing back the evil shit that some of y’all just don’t understand
Living with your mama
Ain’t got bills to pay
No ballas mane
Listen to the bass as it bump and take away your brain
Pour you up some liquor and light up a spliff to ease the pain
Bitch, talking stupid then you lose your spot when this rotate
Shut your damn mouth inhale the smoke and watch you levitate
Bitch
GHOSTEMANE
Take over your brain and make you go insane
Take over your brain and make you go
Take over your brain and make you go insane
GHOSTEMANE
Take over your brain and make you go insane
Take over your brain and make you go insane
Take over your brain and make you go-
Take over your brain and make you go insane
GHOSTEMANE
Take over your brain and make you go insane
Take a big hit of the junt and don’t question the shit I say
You be thinking it over
Thinking of me on one of my worst days high
You wanna get up and say «hi» to all of my kinfolk who died
Better back up with the bullshit
Sippin' that narc until my 20/20
Dissipate into oblivion 'til I am really in my state of
Bliss

Перевод песни

GHOSTEMANE
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума,
Взять на себя ваш мозг и заставить вас войти,
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума,
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума
GHOSTEMANE
Захватит твой мозг и заставит тебя сойти с ума.
GHOSTEMANE
Взять на себя ваш мозг и заставить вас пойти-
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума.
GHOSTEMANE
Захватит твой мозг и заставит тебя сойти с ума.
Я не живой.
Я-чертова сущность,
Говорю много дерьма,
Но эти бусты на меня ни хрена.
Я потяну свой чертов груз, никто не стучит в божество.
У тебя есть сучка, которая будет со мной, когда проведет со мной один день.
Я разрываю схему, Покойся с миром, мои чертовы папаши, и они не были бы так плохи, чтобы быть с ними, но это нормально, потому что я не возвращаю злое дерьмо, которое некоторые из вас просто не понимают, живя с твоей мамой, у меня нет счетов, чтобы платить за Баллас Мане.
Слушай бас, когда он ударяется, и забери свой мозг,
Налей тебе немного ликера и зажги косяк, чтобы облегчить боль.
Сука, ты говоришь глупости, а потом теряешь свое место, когда это вращается.
Закрой свой чертов рот, вдохни дым и Смотри, Как ты левитируешь.
Сука!
GHOSTEMANE
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума,
Взять на себя ваш мозг и заставить вас пойти
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума.
GHOSTEMANE
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума,
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума,
Взять на себя ваш мозг и заставить вас идти-
Взять на себя ваш мозг и заставить вас сойти с ума
GHOSTEMANE
Захватит твой мозг и заставит тебя сойти с ума.
Возьми большой хит джунта и не сомневайся в этом дерьме, Я говорю

, что ты думаешь обо мне в один из моих худших дней,
Когда ты хочешь подняться и сказать "Привет" всем моим родным, которые умерли.
Лучше отойди от этого дерьма,
Потягивая наркоту, пока мои 20/20
Не растворятся в забвении, пока я не буду в своем состоянии
Блаженства.