Тексты и переводы песен /

Brik | 2011

En om klokke twaalf werd er in deze hel een
Spookverschijning waargenomen. Op de veranda
Verscheen een man, gerokt, met zwarte ogen en een
Dolkvormige baard, die zijn duistere blik over zijn
Domein liet dwalen. Ze zeiden, de mensen, ze zeiden:
Er is een tijd geweest dat deze gestalte niet gerokt is
Gegaan, maar omgord met brede leren gordel waaruit de
Kolven van pistolen staken en dat zijn ravenzwart haar
Samengebonden was met laaiend rode zijde en dat hij de
Caraïbische wateren had bevaren als heerser over een brik
Een zwarte vlag in top
Maar nee, nee! Ze liegen, de mensen, er bestaan
Helemaal geen Caraïbische wateren, noch worden zij
Bevaren door zeeschuimers, zomin als kruitdamp van
Kanonnen zich over de golven legt. Er is niets en niets is
Er ooit geweest! Wel is er die afgebladderde veranda, is
Er het gietijzeren hek met daarachter de weg… IJs drijft
In het schaaltje, aan het naburige tafeltje zit iemand met
Bloeddoorlopen stierenogen en er waart angst rond
Angst…

Перевод песни

И в 12: 00 в этой адской
Дыре обнаружился Призрачный облик, на крыльце
Появился человек с черными глазами и ...
Борода в форме кинжала, его темный взгляд.
Забрел домен. они сказали, люди, они сказали: "
Было время, когда эта форма не была выведена.
Гед, но омгорд с широким кожаным поясом, из которого сделаны шесты и черные волосы ворона, он был связан с горящим красным шелком, и что он плыл в Карибских водах, как правитель брига, черный флаг на вершине, но нет, нет! они лгут, люди, вообще нет карибских вод, и они не являются.
Плывя по морю, пенится, ни как пороховой пар
Пушек, лежащий на волнах, ничего нет и ничего нет.
Там когда-то было! что ж, там разбитое крыльцо,
Там железный забор с дорогой позади него ... лед плавает
В миске, за следующим столом кто-то с
Налитыми кровью бычьими глазами, и есть страх.
Страх...