Тексты и переводы песен /

Drie Wegen | 2011

Welnu, gij dapperen, welke weg moeten we nemen? De
Asfaltweg, de klinkerweg of de landweg? Welke weg ligt
Bezaaid met het geld dat ons ontbreekt? Ik weet het wel!
De asfaltweg! De asfaltweg! Wij nemen de asfaltweg!
De asfaltweg? Admiraal B zou het liefst de asfaltweg
Nemen. Hij is een eerlijk man maar hij kent het leven
Slecht. Ik heb een broertje dood aan asfalt. Nee, mijn
Helden, de asfaltweg nemen we niet
De klinkerweg! De klinkerweg! Wij nemen de klinkerweg!
Daar zouden jullie natuurlijk ook geen bezwaar tegen
Hebben. Echter: geloof mij maar — de klinkerweg is niets
Voor ons. Laat ze maar zeggen dat we achterlijkheid zijn
Ook die weg nemen we niet. Mijn gevoel fluistert me
Onwelgevallige ontmoetingen in. Wat overblijft is de
Landweg!
De landweg! Wij nemen de landweg!
Ziedaar de sprookjesweg waarover wij zullen rijden. Daar
Vind je de ware geest. Daar vliegt nog steeds de brandende
Vuurvogel, die voor mensen met ons beroep zijn gouden
Veren laat vallen. Al is deze sprookjesweg een gedrocht
Voor ons is er geen andere. Gelukzoekers! We gaan!
Hou vol, admiraal! Wat er ook gebeurt, hou vol! Als de
Brik het houdt, zullen we haar met gouden banden, sabels
En linten decoreren!

Перевод песни

Итак, вы, храбрецы, какой путь нам выбрать?
Асфальтированная дорога, клинкервег или сухопутная дорога? какая дорога
Завалена деньгами, которых нам не хватает? я знаю!
Асфальтированная дорога! асфальтированная дорога! мы пойдем по асфальтированной дороге!
Admiral B предпочел бы асфальтовую дорогу,
Он честный человек, но он знает жизнь.
Плохо. у меня есть брат, мертвый от асфальта. нет, мои
Герои, мы не берем асфальтовую дорогу,
Кирпичную дорогу! кирпичную дорогу! мы возьмем клинкервег!
Конечно, ты бы не возражал.
Поверь мне,
Клинкервег для нас-ничто, пусть скажут, что мы отступаем.
Мы тоже не пойдем по этому пути, мое нутро шепчет мне.
Неприятные встречи в. то, что остается-это
Landweg!
Проселочная дорога! мы поедем по дороге!
Это сказочная дорога, по которой мы будем ехать, там
Ты найдешь истинный дух, все еще есть Пылающая
Жар-птица, которая для людей нашей профессии-золотые
Перья. хотя эта сказочная дорога-чудовище
Для нас, нет другого. искатели удачи!вперед!
Держись, Адмирал! что бы ни случилось, держись! если
Кирпич его сохранит, у нас будут золотые галстуки, соболи
И украшения из лент!