Тексты и переводы песен /

Ornament | 2015

You are hardly alive
Your words are not by you owned
It’s like you pollute to survive
Unchangingly stoned
One below another
Falsehoods are told
Procreator or brother
You shed fool’s gold
Is it a chair or a throne?
Is it a chair or a throne?
False idol
What’s it like to be an ornament?
It must be cold
It must be empty
Is that what it’s like to be an ornament?
To the one who oppressed us
It’s time to wipe this slate clean
But if you misrecollect me
You are so deceitful to yourself
You are a false idol
What’s it like to be an ornament?
It must be cold
It must be empty
Is that what it’s like to be an ornament?
To be an ornament
You’re the one who said ‘learn'
You’re the one who said
You’re the one who said ‘learn'
You’re the one who said
So misguided
So mislead
You are a false idol
What’s it like to be an ornament?
It must be cold
It must be empty
Is that what it’s like?
Is that what it’s like?
Do you recite before you to say your piece?
Close the curtain ere the man we knew becomes deceased.

Перевод песни

Ты едва ли жива.
Твои слова не принадлежат тебе.
Ты словно загрязняешь себя, чтобы выжить.
Неизменные побитые
Камнями друг под другом
Лжецы говорят
Потомству или брату,
Что ты пролил золото дурака.
Это стул или трон?
Это стул или трон?
Фальшивый идол,
Каково это-быть украшением?
Должно быть холодно,
Должно быть пусто,
Это то, что значит быть украшением?
За того, кто угнетал нас.
Пришло время стереть все с лица земли.
Но если ты не помнишь меня ...
Ты так обманчива к себе.
Ты фальшивый идол,
Каково это-быть украшением?
Должно быть холодно,
Должно быть пусто,
Это то, что значит быть украшением?
Чтобы быть украшением,
Ты-тот, кто сказал "учись"
, ты-тот, кто сказал,
Что ты-тот, кто сказал "учись"
, ты-тот, кто сказал,
Что так заблуждается,
Так вводит в заблуждение.
Ты фальшивый идол,
Каково это-быть украшением?
Должно быть, холодно,
Должно быть, пусто,
Вот каково это?
Это то, на что это похоже?
Ты читаешь перед тем, как сказать свое слово?
Закрой занавес, пока человек, которого мы знали, не умер.