Тексты и переводы песен /

Si Ella Es Brava | 2015

The only time you come to me
Is in my cruel and empty dreams
No matter how lonely and sad
Don’t take my dreams they’re all I have
But you’ll never know
I never thought that you d one day
Betray my heart then turn away
With every reason I had to live
No-one would love you like I did
But you’ll never know
So all alone I walked away
Into the darkness of the night
It hurt me so that I could die
Knowing you’ll never ever realize
How I loved you so
And if you told me ever
You felt for how I cried
Still you would surely never
Know the hurt inside
I know that I’ll never be free
Of chasing you and you just out of reach
Forever hungry consumed by pain
Once all I needed now all I crave
But you’ll never know
No you’ll never know
How all alone I walked away
Into the darkness of the night
It hurt me so that I could die
Every time it comes to mind
That you will never ever realize
How I loved you so
But you’ll never know
How I loved you so
«Sacramento»

Перевод песни

Единственный раз, когда ты приходишь ко мне-
В моих жестоких и пустых снах,
Как бы одиноко и грустно ни было.
Не забирай мои мечты, они все, что у меня есть,
Но ты никогда не узнаешь.
Я никогда не думал, что однажды ты станешь ...
Предай мое сердце, а затем отвернись
От всех причин, по которым я должен был жить.
Никто бы не полюбил тебя так, как я,
Но ты никогда не узнаешь,
Так что в полном одиночестве я ушел
Во тьму ночи,
Это ранило меня, чтобы я мог умереть,
Зная, что ты никогда не поймешь,
Как я так тебя любил.
И если ты мне когда-нибудь расскажешь ...
Ты чувствовала, как я плакала,
Но ты, конечно, никогда
Не узнаешь, какая боль внутри.
Я знаю, что никогда не буду свободен
От погони за тобой, и ты просто недосягаема,
Вечно голодна, поглощена болью,
Когда-то все, что мне было нужно, теперь все, чего я жаждал,
Но ты никогда не узнаешь,
Нет, ты никогда не узнаешь,
Как в полном одиночестве я ушел
Во тьму ночи,
Это ранило меня, чтобы я мог умереть.
Каждый раз, когда приходит на ум,
Ты никогда не поймешь

, как я так тебя любила, но ты никогда не узнаешь,
Как я любила тебя так»
Сакраменто".