Тексты и переводы песен /

Lewis and Clark vs Bill and Ted | 2015

EPIC RAP BATTLES OF HISTORY!
LEWIS AND CLARK!
VERSUS!
BILL AND TED!
BEGIN!
You can’t be starting with Lewis and Clark
Cause we cut a path through emcees like a walk in the park
And give 'em back a whole stack of maps and accurate charts
Showing exactly where our footprints on their buttocks are marked
We’re two travelling wordsmiths spitting hotter than a furnace
And we’ll own you on the mic like the Louisiana Purchase!
You’re worthless. Your future selves should’ve told you that
Now go back in time and give Doctor Who his phone booth back
We discovered bears and beavers and prairie dogs and weasels
Rattlesnakes and catfish, owls, larks and eagles
And plus flora galore! And according to our observations
These two dickweeds right here are severely endangered
We inspired pioneers and travelers near and far
You inspired air guitar and Dude, Where’s My Car?
We conquered much greater dangers in our trek through Mother Nature
So step off, but tell Bill’s stepmom «don't be a stranger»
Bill’s mom is hot, but that joke was most heinous
I’ve heard better insults dropped from Socrates' anus
That’s my stepmom, Ted Let’s keep it excellent between us
And show these boy scouts how it goes in San Dimas
We’re quick when we spit like Billy the Kid with his guns
And you’ll be verbally kicked in the nut-Sacagawea-puns
A teen mom carried you and your troops
They should’ve let the baby lead, and put you in the papoose
And if those native dudes knew what white dudes were gonna do
They woulda stopped you in Dakota They should totally Sioux
Why don’t you go back to exploring Napoleon’s old swamps
Or you’ll discover your Corps most triumphantly stomped
Did you hear that, Meriwether? I think they mean to brawl
I’ll take Neo. I’ll take the one that no one knows at all
From the Falls of Black Eagle to the Pacific
We put the 'dis' in dysentery cause we spit sick
Without Rufus you’d be useless on all the trails we blazed
You couldn’t navigate your way out of a Circle K
Send over Garth and Wayne, because you turkeys aren’t worthy
Suffering your raps is a most bogus journey
Man, they totally burned us. I feel like such a doofus
What do we do? I don’t know
Be Excellent
Rufus!
He’s right, dude. We don’t have to take this kind of abuse
From some Paul Bunyan dudes in potato sack shoes
You rode a river one direction; we travelled four dimensions
Rescued bodacious babes, and get back for detention
I’ve seen your future, Mr. Lewis and I don’t wanna be rude
But spoiler alert: You totally kill yourself, dude
So we offer you peace with these resplendent medallions
And we claim this battle for the Wyld Stallyns!
WHO WON?
WHO’S NEXT?
YOU DECIDE!
EPIC! *Grizzly bear growls* Huh?
Eh… RAP BATTLES OF HISTORY!

Перевод песни

ЭПИЧЕСКИЕ РЭП-БИТВЫ ИСТОРИИ!
ЛЬЮИС И КЛАРК!
Против!
БИЛЛ И ТЕД!
Начинай!
Ты не можешь начать с Льюиса и Кларка, потому что мы прорубили путь через эмси, как прогулка в парке, и вернем им целую стопку карт и точных карт, показывающих, где именно наши следы на их ягодицах отмечены, мы-два путешествующих человека, плевки жарче, чем в топке, и мы будем владеть тобой на микрофоне, как покупка Луизианы!
Ты ничего не стоишь, твое будущее должно было сказать тебе, что
А теперь вернись в прошлое и верни Доктору, Кто его телефонная будка.
Мы обнаружили медведей, бобров, степных собак, лачуг,
Гремучих змей и сомов, сов, жаворонков и Орлов,
Плюс флору в изобилии! и по нашим наблюдениям.
Эти два Х * * * прямо здесь, в опасности,
Мы вдохновляли первопроходцев и путешественников,
Ты вдохновлял Эйр-гитару и чувака, где моя машина?
Мы победили гораздо большие опасности в нашем походе через Мать-Природу.
Так что уходи, но скажи мачехе Билла:» не будь чужаком"
, мама Билла горячая, но эта шутка была самой отвратительной.
Я слышал лучшие оскорбления, выпавшие из ануса Сократа, это моя мачеха, Тед, Давай оставим это между нами и покажем этим бойскаутам, как это происходит в Сан-Димасе, мы быстры, когда мы плюем, как Билли, ребенок с его пушками, и ты будешь словесно пнут в орех-Сакагавеа-Пуны, мать-подросток несла тебя и твои войска, они должны были позволить ребенку вести, и посадить тебя в папуас.
И если бы эти местные чуваки знали, что будут делать белые чуваки ...
Они бы остановили тебя в Дакоте, они должны полностью Сиу.
Почему бы тебе не вернуться к знакомству со старыми болотами Наполеона,
Или ты откроешь для себя свой корпус, триумфально растоптанный?
Ты слышал это, Мериветер? я думаю, они хотят
Поругаться, я возьму Нео, я возьму того, кого никто не знает.
От водопада Черного Орла до Тихого океана.
Мы поместили " дис " в дизентерию, потому что мы плевали больными
Без Руфуса, ты был бы бесполезен на всех тропах, которые мы проложили.
Ты не смог бы выбраться из круга K,
Отправить Гарта и Уэйна, потому что ты, индюки, не заслуживаешь
Страданий, твои РЭПы-самый фальшивый
Человек, они полностью сожгли нас, я чувствую себя таким тупицей.
Что мы делаем? я не знаю.
Будь Прекрасным
Руфусом!
Он прав, чувак. мы не должны терпеть такого рода оскорбления
От некоторых парней Пола Баньяна в ботинках с картофельным мешком,
Ты ехал по реке в одном направлении; мы путешествовали по четырем измерениям,
Спасали ужасных младенцев и возвращались за решеткой.
Я видел ваше будущее, мистер Льюис, и я не хочу быть грубым,
Но предупреждаю о спойлере: вы полностью убиваете себя, чувак,
Поэтому мы предлагаем вам мир с этими великолепными медальонами,
И мы требуем этой битвы за Уайлда Сталлина!
КТО ПОБЕДИЛ?
КТО СЛЕДУЮЩИЙ?
ТЫ РЕШАЕШЬ!
Эпик! * рычит медведь гризли * ха?
Э ... рэп-битвы истории!