Wild is love!
Wild is love!
Wild-wild-wild
Is love!
As a rule, man’s a fool.
When it’s hot, he wants it cool.
When it’s cool, he wants it hot.
Always wanting
What is not.
Wild is love
Whenever two hearts meet,
Wild is love,
Bitter, but oh so sweet.
And I know
I must go Wherever love takes me,
Whatever love makes me,
I will be!
Like a fire
Burning beyond control,
Wild is love
Deep in my heart and soul
And though wild as the wind
And wild as the rolling sea,
Nothing could ever be As wild as love.
And I know
I must go Wherever love takes me,
Whatever love makes me,
I will be!
And though wild is the wind
And wild is the rolling sea,
Nothing could ever be As wild as love…
As wild as love…
As wild as love…
As wild is love!
Wild Is Love, Version 2 | 1961
Исполнитель: Nat King Cole, Nelson Riddle OrchestraПеревод песни
Дикая любовь!
Дикая любовь!
Дикая-дикая-дикая
Любовь!
Как правило, человек-дурак.
Когда становится жарко, он хочет остыть.
Когда это круто, он хочет, чтобы было жарко.
Всегда желая ...
Что нет.
Дикая любовь.
Всякий раз, когда два сердца встречаются,
Дикая любовь,
Горькая, но такая милая.
И я знаю,
Что должна идти туда, куда любовь заберет меня,
Что бы любовь ни сделала меня,
Я буду!
Как огонь,
Пылающий вне контроля,
Дикая любовь.
Глубоко в моем сердце и душе.
И хотя дикий, как ветер,
И дикий, как катящееся море,
Ничто не может быть таким же диким, как любовь.
И я знаю,
Что должна идти туда, куда любовь заберет меня,
Что бы любовь ни сделала меня,
Я буду!
И хотя дикий ветер
И дикий-это катящееся море,
Ничто не может быть таким же диким, как любовь ...
Таким же диким, как любовь ...
Таким же диким, как любовь...
Таким же диким, как любовь!
Дикая любовь!
Дикая-дикая-дикая
Любовь!
Как правило, человек-дурак.
Когда становится жарко, он хочет остыть.
Когда это круто, он хочет, чтобы было жарко.
Всегда желая ...
Что нет.
Дикая любовь.
Всякий раз, когда два сердца встречаются,
Дикая любовь,
Горькая, но такая милая.
И я знаю,
Что должна идти туда, куда любовь заберет меня,
Что бы любовь ни сделала меня,
Я буду!
Как огонь,
Пылающий вне контроля,
Дикая любовь.
Глубоко в моем сердце и душе.
И хотя дикий, как ветер,
И дикий, как катящееся море,
Ничто не может быть таким же диким, как любовь.
И я знаю,
Что должна идти туда, куда любовь заберет меня,
Что бы любовь ни сделала меня,
Я буду!
И хотя дикий ветер
И дикий-это катящееся море,
Ничто не может быть таким же диким, как любовь ...
Таким же диким, как любовь ...
Таким же диким, как любовь...
Таким же диким, как любовь!