Тексты и переводы песен /

Tenebroso | 2007

The city of thousand moons
Stints me on its light
I am being passed by
Pearl laughter carried along the dusty road
The pregnant thought’s weight hurts
I’m shrugging all the empty words off my back
Rain turns to rust
Hopes remain dreams
And I tried, I did try
Not to turn them into dust
Hands tired of Loneliness
Odd sound of my own voice
I fear what mirrors hide
Eyes shut, no need to memorize the pain
Miasto tysiąca księżyców
Skąpi mi swojego światła
Mija mnie perlisty śmiech
Niesiony zakurzoną drogą
Myśl brzemienna ciężarem boli
Strząsam z pleców puste słowa
Deszcz w rdze się zamienia
Nadzieje pozostają marzeniami
A ja starałem się, naprawdę starałem
Żeby nie obróciły się w pył
Ręce zmęczone samotnością
Dziwnie brzmiący własny głos
Boję się tego, co lustro skrywa
Zamykam oczy, nie muszę uczyć się tego bólu na pamięć

Перевод песни

Город тысяч лун
Stints me on its light
I am being passed by
Pearl laughter carried along the dusty road
Беременная думает о весе
Я ломаю все пустые слова от моей спины
Дождь превращается в ржавчину
Надежды remain dreams
And I tried, I did try
Не превращать их в пыль
Руки устали от одиночества
Odd sound of my own voice
Я боюсь, что зеркала прячут
Глаза закрываются, не нужно вспоминать боль
Город тысячи лун
Он скупится на мой свет.
Меня пронзил пронзительный смех.
Несли по пыльной дороге
Мысль, чреватая бременем, болит
Стряхиваю со спины пустые слова
Дождь в ржавчину превращается
Надежда остается мечтой
И я старался, я действительно старался
Чтобы они не превратились в пыль
Руки, уставшие от одиночества
Странно звучащий собственный голос
Я боюсь того, что скрывает зеркало
Я закрываю глаза, мне не нужно изучать эту боль наизусть