Тексты и переводы песен /

La solitude | 2016

Je suis d’un autre pays que le vôtre, d’un autre quartier, d’une autre solitude.
Je m’invente aujourd’hui des chemins de traverse. Je ne suis plus de chez vous.
J’attends des mutants. Biologiquement je m’arrange avec l’idée que je me fais
de la biologie: je pisse, j'éjacule, je pleure. Il est de toute première
instance que nous façonnions nos idées comme s’il s’agissait d’objets
manufacturés.
Je suis prêt à vous procurer les moules. Mais…
La solitude…
Les moules sont d’une texture nouvelle, je vous avertis.
Ils ont été coulés demain matin. Si vous n’avez pas dès ce jour,
le sentiment relatif de votre durée, il est inutile de vous transmettre,
il est inutile de regarder devant vous car devant c’est derrière,
la nuit c’est le jour. Et…
La solitude…
Il est de toute première instance que les laveries automatiques,
au coin des rues, soient aussi imperturbables que les feux d’arrêt ou de voie
libre. Les flics du détersif vous indiqueront la case où il vous sera loisible
de laver ce que vous croyez être votre conscience et qui n’est qu’une
dépendance de l’ordinateur neurophile qui vous sert de cerveau. Et pourtant…
La solitude…
Le désespoir est une forme supérieure de la critique. Pour le moment,
nous l’appellerons «bonheur», les mots que vous employez n'étant plus «les mots"mais une sorte de conduit à travers lesquels les analphabètes se font
bonne conscience. Mais…
La solitude…
Le Code civil nous en parlerons plus tard. Pour le moment, je voudrais codifier
l’incodifiable. Je voudrais mesurer vos danaïdes démocraties.
Je voudrais m’insérer dans le vide absolu et devenir le non-dit, le non-avenu,
le non-vierge par manque de lucidité. La lucidité se tient dans mon froc.

Перевод песни

Я из другой страны, кроме вашей, из другого района, из другого одиночества.
Сегодня я придумываю себе пути. Я больше не из вашего дома.
Я жду мутантов. Биологически я устраиваюсь с идеей, что я делаю
из биологии: я мочусь, кончаю, плачу. Это все
экземпляр, что мы формируем наши идеи, как если бы они были объектами
произведенные.
Я готов достать вам мидии. Кукурузы…
Одиночество…
Формы имеют новую текстуру, предупреждаю вас.
Они были потоплены завтра утром. Если вы не с этого дня,
относительное ощущение вашей длительности, нет смысла передавать вам,
бесполезно смотреть перед собой, потому что впереди-позади,
ночь это день. И…
Одиночество…
Это в первую очередь, что автоматические прачечные,
на углу улиц так же невозмутимо, как стоп-сигналы или переулки
свободный. Копы детержента укажут вам поле, где вы будете находиться
смыть то, что, по вашему мнению, является вашей совестью и является лишь
зависимость от нейрофильного компьютера, который служит вам мозгом. И все же…
Одиночество…
Отчаяние-высшая форма критики. В данный момент,
мы будем называть это "счастьем", поскольку слова, которые вы используете, уже не являются "словами", а своего рода протокой, через которую неграмотные
чистая совесть. Кукурузы…
Одиночество…
О гражданском кодексе мы поговорим позже. На данный момент я хотел бы кодифицировать
безродный. Я хотел бы измерить ваши Данаиды.
Я хотел бы вписаться в абсолютную пустоту и стать невысказанным, невысказанным,
не девственница из-за отсутствия ясности. Ясность стоит в моих штанах.