Тексты и переводы песен /

The Heiress | 2015

An ingénue's delight
She can’t find anything she likes
Only the finest foods and wines
And satin robes make up her mind
Incessantly
I’ll reduce your life
I’ll make you think about it twice
Incessantly
Oh when the roses turn to grey
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Your beauty’s bound to be passé
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Oh when the dark dissolves to day
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Your beauty’s like papier-mâché
She’ll connect the polka dot on her sun dress
Conceited rationale
You run from your only friends
No one believes you
They’ll just treat you to cocaine
Your voguish nature and nomenclature
Have an expiry date
Oh when the roses turn to grey
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Your beauty’s bound to be passé
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Oh when the dark dissolves to day
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Your beauty’s like papier-mâché
Oh when the roses turn to grey
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Your beauty’s bound to be passé
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Oh when the darkness turns to day
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Your beauty’s now just a charade
I’ll know, I’ll know, I’ll know
Your beauty’s now just a charade

Перевод песни

Наслаждение от ingénue.
Она не может найти ничего, что ей нравится.
Только лучшие продукты, вина
и атласные одеяния постоянно решают ее.
Я уменьшу твою жизнь.
Я заставлю тебя думать об этом дважды,
Постоянно.
О, когда розы становятся серыми.
Я буду знать, я буду знать, я буду знать, что
твоя красота обязательно пройдет, я буду знать, я буду знать.
О, когда темнота растворится,
Я буду знать, я буду знать, я буду знать,
Что твоя красота как папье-маше.
Она соединила горошек на своем солнечном платье
С тщеславным обоснованием.
Ты бежишь от своих единственных друзей.
Никто тебе не верит.
Они просто угостят тебя кокаином,
Твоя модная натура и номенклатура
Имеют срок годности.
О, когда розы становятся серыми.
Я буду знать, я буду знать, я буду знать, что
твоя красота обязательно пройдет, я буду знать, я буду знать.
О, когда темнота растворится,
Я буду знать, я буду знать, я буду знать,
Что твоя красота как папье-маше.
О, когда розы становятся серыми.
Я буду знать, я буду знать, я буду знать, что
твоя красота обязательно пройдет, я буду знать, я буду знать.
О, когда тьма превратится в день,
Я буду знать, я буду знать, я буду знать,
Что твоя красота теперь просто шарада.
Я буду знать, я буду знать, я буду знать,
Что твоя красота теперь просто шарада.