Тексты и переводы песен /

Il mio giovane e libero amore | 2015

I moralisti si tappino le orecchie
Non si scandalizzino le signorine perbene
Mi hanno detto sarai madre
Sarai sposa, sarai donna
Ma la mia rivolta comincia da qui
Dalla famiglia e dalla natura
Io non amo i mariti, amo solo i corpi
Amo il piacere e amo l’amore
E chiamatemi pazza
Chiamatemi troia e perversa
Sono vecchi nomi che non mi commuovono più
E chiamatemi pazza
Chiamatemi troia e perversa
Sono vecchi nomi che non mi commuovono più
Sarò l’ideale dei poeti
L’amante dei ladri e dei vagabondi
Non voglio una famiglia
Che costringa la mia libertà
Non voglio un marito geloso e volgare, noioso e violento
Io non voglio dare niente alla mia specie
Io non voglio dare niente alla mia patria
Mi basta amare me stessa
Nuda davanti allo specchio
Nuda dentro la vasca da bagno
Nuda tra le braccia di chi mi piace
E chiamatemi pazza
Chiamatemi troia e perversa
Sono vecchi nomi che non mi commuovono più
E chiamatemi pazza
Chiamatemi troia e perversa
Sono vecchi nomi che non mi commuovono più
Sarò l’ideale dei poeti
L’amante dei ladri e dei vagabondi
L’altra sera mi sono spogliata davanti allo specchio e mi sono guardata
La mia pelle chiara e dolce, il mio ventre liscio
Sembrava modellato da un’artista
Ho desiderato rovesciare quel corpo sul letto e baciarlo tutto
Ed avrei tanto voluto che quella bellezza fosse immortale
Si avrei tanto voluto che quella bellezza fosse immortale
E questa è la canzone del mio libero amore
Io salgo dall’inferno per cantarla sotto il sole
E questa è la canzone del mio giovane amore
Io salgo dall’inferno per cantarla sotto il sole

Перевод песни

Моралисты затыкают уши
Не расстраивайтесь, милые дамы.
Мне сказали, ты будешь матерью
Ты будешь невестой, ты будешь женщиной
Но мое восстание начинается отсюда
От семьи и природы
Я не люблю мужей, Я люблю только тела
Я люблю удовольствие и люблю любовь
И назовите меня сумасшедшей
Назовите меня распутной и извращенной
Это старые имена, которые меня больше не трогают
И назовите меня сумасшедшей
Назовите меня распутной и извращенной
Это старые имена, которые меня больше не трогают
Я буду идеалом поэтов
Любовник воров и бродяг
Я не хочу семью
Что принуждает мою свободу
Я не хочу ревнивого, вульгарного, скучного и жестокого мужа
Я не хочу ничего отдавать своему виду
Я не хочу ничего отдавать Родине
Я просто люблю себя
Голая перед зеркалом
Голая в ванной
Голая в объятиях того, кто мне нравится
И назовите меня сумасшедшей
Назовите меня распутной и извращенной
Это старые имена, которые меня больше не трогают
И назовите меня сумасшедшей
Назовите меня распутной и извращенной
Это старые имена, которые меня больше не трогают
Я буду идеалом поэтов
Любовник воров и бродяг
Вчера вечером я разделась перед зеркалом и посмотрела на себя
Моя светлая и нежная кожа, мой гладкий живот
Он был похож на художника
Я хотел опрокинуть это тело на кровать и поцеловать его все
И я так хотел, чтобы эта красота была бессмертной
Мне так хотелось, чтобы эта красота была бессмертной
И это песня моей свободной любви
Я поднимаюсь из ада, чтобы петь ее под солнцем
И это песня моей молодой любви
Я поднимаюсь из ада, чтобы петь ее под солнцем