Тексты и переводы песен /

Belltown Ramble | 2008

And you wanna know what is
And also what is not
Don’t you, girl?
It’s an independent life
And you want to see your eyes
Reflected in the world
So you go down 4th to Blanchard and
To right on Roq la Rue
Past the Crocodile
Then you slide down 4th again
Where the Claremont used to be
Then you find the Uzbek warlord
You collide with Tamerlane
His teeth are brown
Oh he doesn’t speak, he prods you
Then he says a burning train
Is back in your hometown
Then you roll down Denny Way
Past the pink rotating elephant
EXP
And you say well come what may
Now I’m in my element
I’m where I ought to be
But Tamerlane is hot
He’s mounted on the elephant
The coffee’s on the boil
And he says, what have you got?
You say I don’t have anything
He says you must have oil
So you wanna know what is
And also what is not
Don’t you girl?
It’s an independent life
And you want to see your eyes
Reflected in the world
Look out baby
Seven men are on their way
Seven sets of appetites
Have got to be appeased today
Ignorance comes first
Then comes Opportunism
Greed is third
Fundamental Faith
Rides in backwards with his eyes shut
Listening for the Word
In bowls number five
He needs a bit of elbow room
His name is Haste
He fires off a slew of e-mails
And says, Put your hands together, boys
For six aka Waste
The boys all look around
They looked at number seven
Reclining in his chair
He’s got his headphones on
His head is full of paradise
He isn’t there
And you wanna know what is
And also what is not
Don’t you girl?
It’s an independent life
And you want to see your eyes
Reflected in the world
Tamerlane and I Went to The Two Bells
Back on 4th
Ken poured us some wine, and we said 'How's it going Ken?'
He said 'It's going north
To Canada
It’s going to Canada'
You can walk a square
You can walk an oblong
Even just walk straight
You’ll still be standing there
Though you think you did the job wrong
You did it great

Перевод песни

И ты хочешь знать, что такое ...
А также то, чего нет.
Не так ли, девочка?
Это независимая жизнь,
И ты хочешь увидеть, как твои глаза
Отражаются в мире.
Итак, ты спускаешься на четвертое место в Бланшар и
Направо на рок-Ла-Рю
Мимо крокодила,
Затем ты снова скользишь на четвертое
Место, где раньше был Клермонт,
Затем ты находишь узбекского полководца,
Ты сталкиваешься с Тамерланом,
Его зубы коричневые.
О, он не говорит, он про тебя,
а потом он говорит, что горящий поезд
вернулся в твой родной
город, а потом ты катишься по Дэнни
мимо розового вращающегося слона.
И ты говоришь: "что ж, что может?"
Теперь я в своей стихии,
Я там, где должен быть,
Но Тамерлан горяч.
Он сидит на слоне,
Кофе кипит,
И он говорит: "что у тебя есть?"
Ты говоришь, что у меня ничего нет.
Он говорит, что у тебя должно быть масло,
Так что ты хочешь знать, что такое
А также то, чего нет.
Разве ты не девочка?
Это независимая жизнь,
И ты хочешь увидеть, как твои глаза
Отражаются в мире.
Берегись, детка!
Семь человек уже в пути.
Семь аппетитов.
Мы должны успокоиться сегодня.
Сначала приходит невежество,
А потом-оппортунизм.
Жадность-это третья
Фундаментальная Вера,
Она движется назад с закрытыми глазами,
Слушая слово
В чашах номер пять.
Ему нужно немного локтевой комнаты,
Его зовут спешка,
Он стреляет из большого количества писем
И говорит: "сложите руки вместе, парни
За шесть ака.
Все парни оглядываются вокруг,
Они смотрят на номер семь.
Лежа в кресле,
Он надел наушники.
Его голова полна рая.
Его нет
Рядом, и ты хочешь знать, что это.
А также то, чего нет.
Разве ты не девочка?
Это независимая жизнь,
И ты хочешь увидеть, как твои глаза
Отражаются в мире
Тамерлана, и я отправился в два колокола
Назад, на 4-й.
Кен налил нам вина, и мы спросили: "Как дела, Кен?"
Он сказал: "она идет на север,
В Канаду.
Он собирается в Канаду".
Ты можешь ходить по площади,
Ты можешь ходить по продолговатому,
Даже просто идти прямо,
Ты все равно будешь стоять там,
Хотя ты думаешь, что сделал работу неправильно.
Ты сделал это великолепно.