Тексты и переводы песен /

Eloise | 2015

Was that a voice in the hallway,
I thought I heard a creak on the stair,
Who owns that face in the window, darling, tell me,
Eloise, is that you there,
A sudden cool tries to stall me,
An old familiar chill in the air,
And to the wall I’m pinned, Oh darling, tell me,
Eloise, is that you there
(Eloise) Something’s coming over me,
(Eloise) Some old forgotten fear,
(Eloise) Ah! Take me from this misery,
Eloise I feel you here
There’s worry lines on the floorboards,
And tired arms on a wingback chair,
A jeering face in the red coals burning, darling,
Eloise, is that you there
On every wall there are gentlemen come warlords,
And playboys with their slicked back hair,
I hear a brace of bell tolls churning, darling,
Eloise, is that you there
(Eloise) Something’s got a hold on me,
(Eloise) Some old forgotten fear,
(Eloise) Ah! Take me from this misery,
Eloise I feel you here.

Перевод песни

Был ли это голос в коридоре, мне показалось, что я слышал скрип на лестнице, кому принадлежит это лицо в окне, Дорогая, скажи мне, Элоиза, что ты там, внезапно прохладно пытается остановить меня, старый знакомый холод в воздухе, и к стене я прижат, о, Дорогая, скажи мне, Элоиза, ты там?
(Eloise) что-то наваливается на меня, (
Eloise) какой-то старый забытый страх, (
Eloise) Ах! забери меня из этого страдания,
Eloise, я чувствую тебя здесь.
Есть линии беспокойства на половицах и уставшие руки на стуле с крыльями, насмешливое лицо в красных углях, горящих, дорогая, Элоиза, это то, что ты там, на каждой стене, есть джентльмены, приходят полевые командиры и плейбои с их зализанными волосами, я слышу, как Брейс звонит колокольчики, дорогая, Элоиза, ты там?
(Eloise) что-то держит меня, (
Eloise) какой-то старый забытый страх, (
Eloise) Ах! забери меня от этого страдания,
Eloise, я чувствую тебя здесь.