Тексты и переводы песен /

Let's Get Fucked (feat. Andrew W.K.) | 2015

Everyone gets restless, and all things must pass
Moderation is a fallacy
Dead! it’s what we’re gonna be
We will not obey your ego trip
We will not respect your authority
We won’t comply with your status quo
We will never accept your reality
An empire built on petty theft
And now you cling to nothing
Like a puppet master, but all that’s left
Are the strings attached
Did you really expect that we’d believe
In your falsified idolatry?
The tides will shift and the sand will fall
But you’ve got no right to have us all
They will not hold us down
They’ll never succeed; they’re born of greed
Never thought a little gimmick such as this would go so well
Why does god hate only me?
They’ll be laughing, they’ll be dancing, ‘cause the world is going!
This is the end of infinity!
We do not curtsy before your illusion!
We do not validate your exclusion!
So why deny the thriving hive mind?
You can no longer control us!
A pompous way of life gone by
We know it was there but can’t remember why
From this perspective, it all just seems so trivial and complex
Some propaganda memoranda fascist days of future’s past
Would never last
They will not hold us down
They’ll never succeed; they’re born of greed
Everything is just a joke, hold the phone
It cannot be, it won’t be allowed
To enact the rites, they must be sung
In a moment we’ll all be one
You had your time and
You squeezed it dry
Now you’re off the throne and
You don’t know why
You were so fair!
You were so kind!
You were oh so honest!
LIES! you were trading souls for paper
Raping hopes and chasing favor
Selling prophecies of gold
Scratched on thrown-out cardboard
Well now it’s time to meet the maker
You had hope, but now it’s wavered
You’ve got nothing you can keep
(only one thing left to do)
Let’s get a party goin' (get a goblin party goin')
We don’t need your opinion to have fun
Let’s get a party goin' (get a goblin party goin')
We will never respect you, ya got that?
Let’s get a party goin' (get a goblin party goin')
If not, then why did you come?
Let’s get a party goin' (get a goblin party goin')
Life is a joke, so let’s have fun
We’ll find a way to corrupt this too
Cause that’s what time is meant to do
Try not to think, but try to do
And let’s enjoy it while it lasts

Перевод песни

Каждый становится беспокойным, и все должно пройти.
Умеренность-это заблуждение.
Мертвы! вот кем мы будем!
Мы не повинуемся твоему самолюбию.
Мы не будем уважать ваш авторитет.
Мы не будем подчиняться твоему статусу-кво,
Мы никогда не примем твою реальность,
Империю, построенную на мелком воровстве.
И теперь ты ни за что не цепляешься,
Как кукловод, но все, что осталось-
Это привязанные струны.
Ты действительно ожидал, что мы поверим
В твое фальшивое идолопоклонство?
Приливы и отливы сдвинутся, и песок упадет,
Но у тебя нет права иметь нас всех,
Они не удержат нас.
Они никогда не добьются успеха, они рождены жадностью.
Никогда не думал, что такой трюк, как этот, пойдет так хорошо.
Почему Бог ненавидит только меня?
Они будут смеяться, они будут танцевать, потому что мир идет!
Это конец бесконечности!
Мы не ревнивы перед твоей иллюзией!
Мы не подтверждаем ваше исключение!
Так зачем отрицать процветающий улей?
Ты больше не можешь контролировать нас!
Напыщенный образ жизни прошел мимо.
Мы знаем, что это было там, но не можем вспомнить, почему
С этой точки зрения все это кажется таким тривиальным и сложным,
Некоторые пропагандистские записки, фашистские дни прошлого
Будущего никогда не продлятся.
Они не удержат нас.
Они никогда не добьются успеха, они рождены жадностью.
Все это просто шутка, держи телефон,
Это не может быть, это не будет позволено
Принять обряды, они должны быть спеты
В одно мгновение, мы все будем одним целым.
У тебя было свое время, и
Ты выжал его до нитки.
Теперь ты с трона, и
Ты не знаешь, почему
Ты была такой честной!
Ты была так добра!
Ты была такой честной!
Ложь! ты променял души на бумажное
Насилование надежд и погоню за благосклонностью,
Продавая пророчества о золоте,
Поцарапанные на выброшенном картоне.
Что ж, пришло время встретиться с создателем.
У тебя была надежда, но теперь она колеблется.
У тебя нет ничего, что ты можешь сохранить (
осталось только одно).
Давай устроим вечеринку! (устроим гоблинскую вечеринку!)
Нам не нужно твое мнение, чтобы веселиться.
Давай устроим вечеринку, (устроим гоблинскую вечеринку)
Мы никогда не будем тебя уважать, понимаешь?
Давай устроим вечеринку (устроим гоблинскую вечеринку)
Если нет, то зачем ты пришел?
Давай устроим вечеринку! (устроим гоблинскую вечеринку!)
Жизнь-это шутка, так давай повеселимся,
Мы найдем способ испортить это тоже,
Потому что это то, что нужно сделать,
Постарайся не думать, но постарайся сделать
Это, и давай наслаждаться этим, пока это длится.