Тексты и переводы песен /

Frau | 1999

…I no veu el que trepitja
No respon a les veritats
És la vida com la sentis, sobre teu
Veus àngels que es desperten
Tot jugant a ser dolents
Ets tu món que està d’esquena, no ets veritat
Ets un frau
Sents ales que no volen
Són moments que vols canviar
Temps de guerres i paraules, sobre teu
Fuig ara amb la vergonya
De sentir-te posseït
Has venjat tot el que és verge, renunciant
Ets un frau
Per això has creat
Tot és veritat
Res ha canviat
Caus sobre un món de plors
D’aquells que han volgut estimar
No dius res, no és just, no ho saps, no pot ser cert
I criden des del sud
Aquells que no poden ser iguals
Somrient el nord s’ho mira, sobre seu
Ets un frau
Quan un nen somia
Tu no sents els crits
És més fort l’orgull que tu sents
I direm al caure que no vas voler
Hi ha moments, hi ha colors, però hi ha morts
Ets un frau…

Перевод песни

...И не вижу того, что падает на землю,
Не отвечает истинам.
Жизнь похожа на чувство, на твои
Голоса Ангелы пробуждают
Все, играя в плохое.
Ты-мир, ты вернулся,
На самом деле ты не мошенник.
Ты чувствуешь крылья, которые не хотят,
Это моменты, которые ты хочешь изменить.
Время войн и слов, о твоих
Беглецах, теперь с позором
Одержимых.
Ты венят все, что нетронуто, сдаешься.
Ты-мошенник.
Вот почему ты создал ...
Все правда,
Ничто
Не изменилось, Каус о мире криков
Тех, кто пытался оценить.
Не говори ничего, это нечестно, разве ты не знаешь, это не может быть правдой
И вызвано с юга?
Те, кто этого не делает, могут
Улыбаться одинаково, север видит это на своем.
Ты-мошенник,
Когда ребенок мечтает о тебе.
Ты не чувствуешь, что крики
Сильнее, чем гордость, которую ты чувствуешь,
И давай скажем осенью, что ты не захочешь этого.
Есть моменты, есть цвета, но есть мертвые.
Ты-мошенник...