Тексты и переводы песен /

Vagabond Blues | 2015

I’m just chasin' the wind whisperin' Willie Nelson
Thirteen knots if I’m caughts where I’m restin'
A dead man’s hand and I got all my chips in
Ace high, 8 low, thunder in the distance
My trail leads west, desperado on a mission
Vagabond blues when I hear the train whistlin'
No rest for the wicked, I’ll sleep when I’m buried
No name on my tombstone, call me Huckleberry
Yeah
Out there Jared’s got a whiskey
I hope that no one’ll miss me
When I’m gone, when I’m gone
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
Out there Jared’s got a whiskey
I hope that no one’ll miss me
When I’m gone, when I’m gone
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
I keep movin' on like vagabond, but leave the fire on
Illuminate the light at night so I can find my way back home
You never know what’s told, we might be old or all be dead at dawn
The Devil knows I’m sold, he’s sitting shotgun, ride along
Rabid dog fight, foaming, rabid dog bite
All these words are muddy water like I’m fishing with some dynamite
Dead to rights, pistol sights, pine box filled at night
They just might close it tight, man, it will be our night, yeah
My bones grown damn brittle
Every line in my face is a riddle
When I’m gone, when I’m gone
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
My bones grown damn brittle
Every line in my face is a riddle
When I’m gone, when I’m gone
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
Met a girl who needed help
Felt that I could share the wealth
Picked her up, talked a bit
Laughed about our pain within
She was Ruby and I was I
And while she glistened, I’d just lie
Every word that she said
Echoed like drums in my head
Years have passed and I grew old
And traveled 'round in search for her
She took my heart, and took my gold
Another vagabond love story told
High road, never been a preacher
Fool’s gold, always been a-teachin'
When I’m gone, when I’m gone
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
Well, I’m dyin' lookin' at the pictures
All my lies never gonna fix her
When I’m gone, when I’m gone
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
When I’m gone, when I’m gone
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
When I’m gone, when I’m gone
I couldn’t tell ya 'bout the right or wrong
When I’m gone, gone

Перевод песни

Я просто гоняюсь за ветром, шепчу Вилли Нельсону тринадцать узлов, если я нахожусь на месте, где я отдыхаю, рука мертвеца, и у меня есть все свои фишки в Эйсе, восемь низких, гром вдалеке, мой след ведет на Запад, отчаяние на миссии, блуждающий блюз, когда я слышу, как поезд свистит, нет покоя для грешников, я буду спать, когда меня похоронят.
На моей надгробной плите нет имени, зовите меня Хеклберри.
Да!
Там у Джареда есть виски.
Надеюсь, никто не будет скучать по мне,
Когда я уйду, когда я уйду.
Я не могу сказать, правильно это или нет.
Там у Джареда есть виски.
Надеюсь, никто не будет скучать по мне,
Когда я уйду, когда я уйду.
Я не могу сказать, правильно это или нет.
Я продолжаю двигаться, как бродяга, но оставляю огонь включенным,
Освещаю свет ночью, чтобы найти дорогу домой.
Ты никогда не знаешь, что говорят, мы можем быть старыми или все умрем на рассвете,
Дьявол знает, что я продан, он сидит с ружьем, катается по
Бешеным собачьим боям, пенится, бешеная собака кусается.
Все эти слова-мутная вода, как будто я ловлю динамит.
Мертвы по праву, прицел пистолета, Сосновый ящик, наполненный ночью,
Они просто могут закрыть его, чувак, это будет наша ночь, да.
Мои кости стали чертовски хрупкими,
Каждая черта на моем лице-загадка,
Когда я ухожу, когда я ухожу.
Я не могу сказать, правильно это или нет.
Мои кости стали чертовски хрупкими,
Каждая черта на моем лице-загадка,
Когда я ухожу, когда я ухожу.
Я не могу сказать, правильно это или нет.
Встретил девушку, которая нуждалась в помощи,
Чувствовал, что я мог бы разделить богатство,
Взял ее, немного
Посмеялся над нашей болью внутри.
Она была Руби, а я ...
И пока она блестела, я бы просто солгал.
Каждое ее слово
Эхом отдавалось мне в голову.
Прошли годы, и я состарился
И объехал вокруг в поисках ее.
Она забрала мое сердце и забрала мое золото,
Еще одна история любви бродяги.
Хай-роуд, никогда не был золотым проповедником,
Дураком, всегда учил,
Когда я ухожу, когда я ухожу.
Я не могу сказать, правильно это или нет.
Что ж, я умираю, глядя на фотографии,
Вся моя ложь никогда не исправит ее,
Когда я уйду, когда я уйду.
Я не могу сказать, правильно это или нет.
Я не могу сказать, правильно это или нет.
Я не могу сказать, правильно это или нет.
Я не могу сказать, правильно это или нет,
Когда я ухожу, когда я ухожу.
Я не могу сказать, правильно это или нет,
Когда я ухожу, когда я ухожу.
Я не могу сказать, правильно это или нет,
Когда я ухожу, ухожу.