Тексты и переводы песен /

Damn That Valley | 2015

Damn that Valley
Damn that Valley
Damn that Valley
Where is my man?
Damn that Valley
Damn that Valley
Soldier boy
I will tell if it’s completely over
Carry me, I can’t go in alone
Soldier stares in the valley below
And that’s the valley that took my man from me!
News came when I was all alone
Friendly fire across the telephone
And now there’s only one thing I know:
Where is my man?
Damn that Valley
Damn that Valley
Damn that Valley
Soldier boy!
Damn that Valley
Damn that Valley
Damn that Valley
And that valley was low when that mountain was high
I never got to say goodbye
I never thought he was telling me a lie
When he promised me, yeah, he promised me he’d come back alive
Where is my man?
Where is my soldier boy?
Where is my man?
Where is my soldier boy?
Where is my man?
I will tell if it’s completely over
Carry me, I can’t go in alone
Soldier stares in the valley below
And that’s the valley that took my man from me!
News came when I was all alone
Friendly fires across the telephone
And now there’s only one thing I know:
Where is my man?
Cause there ain’t even bones for me to own
And I can’t believe I won’t see you no more
And I didn’t marry you to be alone
Where is my man?
Damn that Valley
Damn that Valley
Damn that Valley
(Soldier boy)
Damn that Valley
(Oh, soldier boy)
Damn that Valley
(Soldier boy)
Damn that Valley
(Oh, soldier boy)
Damn that Valley
And that’s the valley that took my man from me!

Перевод песни

Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина,
Где мой мужчина?
Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина!
Солдатик,
Я скажу, если все закончится,
Неси меня, я не могу войти один.
Солдат смотрит в долину внизу,
И это долина, которая забрала у меня моего человека!
Новости пришли, когда я был совсем один.
Дружелюбный огонь по телефону,
И теперь я знаю только одно:
Где мой мужчина?
Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина,
Солдат!
Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина,
И эта долина была низкой, когда эта гора была высокой.
Мне никогда не приходилось прощаться.
Я никогда не думал, что он солгал мне,
Когда обещал, да, он обещал, что вернется живым.
Где мой мужчина?
Где мой солдат?
Где мой мужчина?
Где мой солдат?
Где мой мужчина?
Я скажу, если все закончится,
Забери меня, я не могу войти одна.
Солдат смотрит в долину внизу,
И это долина, которая забрала у меня моего человека!
Новости пришли, когда я был совсем один.
Дружеские огни по телефону,
И теперь я знаю только одно:
Где мой мужчина?
Потому что у меня даже нет костей, чтобы владеть ими.
И я не могу поверить, что больше не увижу тебя.
И я вышла за тебя замуж не для того, чтобы быть одной.
Где мой мужчина?
Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина,
Будь проклята эта долина (
солдат).
Будь проклята эта долина (
о, солдат!)
Будь проклята эта долина!
(солдат!)
Будь проклята эта долина (
о, солдат!)
Будь проклята эта долина,
И эта долина забрала у меня моего мужчину!