Тексты и переводы песен /

Nursery Crimes | 2015

Quiet while I take the attendance,
but there’s one missing all this week.
Make a call to the parents,
send someone over.
The cops said it was abandoned,
there’s no sign of the family.
but the father was a mad man,
a cowards cover.
Lights off in,
in the attic shes sleeping
stone cold dead.
The place smells like landfill
and the powers been off for weeks.
They said they found her in the attic
her life is over.
So you silence your daughter,
and discard her so carelessly.
There’s no way you can fight this,
the charge is murder.
Lights off in,
in the attic she’s sleeping
stone cold dead.
With her frozen eyes
that you left for the world to see.
When a child lies
in a criminals nursery.
With her silent cry
for the rest of her life she screams.
When the fire dies
in a criminals nursery.
She’s all alone.
She’s all alone.
Lights off in,
in the attic shes sleeping.
Stone cold dead.
With her frozen eyes
that you left for the world to see.
When a child lies
in a criminals nursery.
With her silent cry
for the rest of her life she screams.
When the fire dies
in a criminals nursery.
She’s all alone.
In her nursery all alone.

Перевод песни

Тихо, пока я принимаю участие,
но одна пропала всю неделю.
Позвони родителям,
отправь кого-нибудь.
Копы сказали, что он был заброшен,
никаких признаков семьи.
но отец был сумасшедшим,
трусами.
Свет выключен,
на чердаке она спит.
камень холоден, мертв.
Здесь пахнет свалкой,
и силы отключены уже несколько недель.
Они сказали, что нашли ее на чердаке,
ее жизнь окончена.
Так ты молчишь свою дочь
и так небрежно отвергаешь ее.
Ты не сможешь с этим бороться,
обвинение в убийстве.
Свет выключен,
на чердаке она спит.
камень холоден, мертв.
С ее замерзшими глазами,
которые ты оставил миру, чтобы увидеть.
Когда ребенок лежит
в детской комнате для преступников.
С ее тихим криком
всю оставшуюся жизнь она кричит.
Когда огонь погаснет
в детской комнате для преступников.
Она совсем одна.
Она совсем одна.
Свет выключен,
на чердаке она спит.
Камень холоден, мертв.
С ее замерзшими глазами,
которые ты оставил миру, чтобы увидеть.
Когда ребенок лежит
в детской комнате для преступников.
С ее тихим криком
всю оставшуюся жизнь она кричит.
Когда огонь погаснет
в детской комнате для преступников.
Она совсем одна.
В ее детской совсем одна.