Тексты и переводы песен /

Mind Reader | 2014

How’d you know to wear your hair like that?
How’d you know to turn up that song?
How’d you know them little tore up jeans
Was gonna tear me up and turn me on?
Girl, it’s like you know me too good
But you barely know me at all
Yeah, the way it’s going tonight
You probably know I’m ready to fall cause
Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader
Yeah, that’s what you are
You play it off a little shy but baby, you’re a heart stealer
And right here in this car
It’s like you know that smile was gonna melt me down
Like you know those lips are what I’m needing right now
And girl when you lay 'em on mine
Yeah, it’s like you’re reading my mind
(Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader)
Girl it’s like you got a crystal ball
Like you got a little gypsy side
It’s like you knew that sweet perfume
That you got on was gonna get me high
Well how’d you know what I’m thinking right now?
How’d you know what I was about to say?
How’d you know to whisper in my ear
Let’s take this party back to my place
Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader
Yeah, that’s what you are
You play it off a little shy but baby, you’re a heart stealer
And right here in this car
It’s like you knew that smile was gonna melt me down
Like you know those lips are what I’m needing right now
And girl when you lay 'em on mine
Yeah, it’s like you’re reading my mind
Yeah, that’s what you are
It’s like you knew just when to lean on in
And take my hand like you had it all planned
And girl you’ve got me figured out, don’t ya now?
Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader
Yeah, that’s what you are
You play it off a little shy but baby, you’re a heart stealer
And right here in this car
It’s like you knew that smile was gonna melt me down
Like you know those lips are what I’m needing right now
And girl when you lay 'em on mine
Yeah, it’s like you’re reading my mind
(Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader)
Yeah, that’s what you are
(Baby, you’re a little mind, baby, you’re a little mind reader)

Перевод песни

Как ты узнал, что ты так носишь волосы?
Как ты узнал, что нужно включить эту песню?
Откуда ты знал, что эти маленькие рваные джинсы
Разорвут меня и заведут?
Девочка, ты знаешь меня слишком хорошо,
Но ты едва знаешь меня.
Да, как все будет сегодня вечером.
Ты, наверное, знаешь, что я готов упасть, потому
Что, детка, ты немного не в себе, детка, ты немного читаешь мысли,
Да, вот кто ты.
Ты играешь немного застенчиво, но, Детка, ты Похититель сердец,
И прямо здесь, в этой машине.
Как будто ты знаешь, что эта улыбка растопит меня.
Как будто ты знаешь, эти губы-то, что мне нужно прямо сейчас,
И девочка, когда ты лежишь на моих.
Да, это как будто ты читаешь мои мысли (
Малыш, ты маленький разум, малыш, ты маленький разум).
Девочка, как будто у тебя хрустальный шар,
Как будто у тебя маленькая цыганская сторона.
Как будто ты знала, что сладкие духи,
Что ты надела, поднимут мне настроение.
Как ты узнал, о чем я сейчас думаю?
Как ты узнал, что я собираюсь сказать?
Как ты узнал, что шепчешь мне на ухо?
Давай устроим эту вечеринку у меня дома,
Детка, ты маленькая умница, детка, ты маленькая читалка мыслей,
Да, вот кто ты.
Ты играешь немного застенчиво, но, Детка, ты Похититель сердец,
И прямо здесь, в этой машине.
Как будто ты знала, что эта улыбка растопит меня.
Как будто ты знаешь, эти губы-то, что мне нужно прямо сейчас,
И девочка, когда ты лежишь на моих.
Да, ты словно читаешь мои мысли,
Да, вот кто ты.
Как будто ты знала, когда положиться
И взять меня за руку, как будто у тебя все было запланировано,
И, девочка, ты меня поняла, не так ли?
Детка, ты немного не в себе, детка, ты немного не в себе,
Да, вот кто ты.
Ты играешь немного застенчиво, но, Детка, ты Похититель сердец,
И прямо здесь, в этой машине.
Как будто ты знала, что эта улыбка растопит меня.
Как будто ты знаешь, эти губы-то, что мне нужно прямо сейчас,
И девочка, когда ты лежишь на моих.
Да, это как будто ты читаешь мои мысли (
Малыш, ты маленький разум, малыш, ты маленький разум).
Да, вот кто ты такой.
(Детка, ты маленькая умница, детка, ты маленькая читательница)