Тексты и переводы песен /

I'm Reloaded | 2015

Okay, Sweet Da Kid belongs to Camden
Now if I ever, I mean ever, catch you around here again…
You die
(I'm reloaded!)
(Okay?)
P-P-Put it in we dropping
On the block and got it locked in
Always blaze and they chopping
Turn they heads and they bopping
Got my bae Mary Poppins
She been trained like a jockey
Keep her chained in my pocket
And on chains when I lock it
Shit gon' spray like a rocket
Turning green when I cock it
Keep you froze like in hockey
Punching bag call it Rocky
Split your head when I pop it
Need a grave not a doctor
When the feds come a knocking
Don’t know shit, don’t know nothing
I’m reloaded (I'm reloaded!)
I’m reloaded
I’m reloaded (Okay?)
I’m reloaded
I’m reloaded (I'm reloaded!)
I’m reloaded
I’m reloaded (Okay?)
I’m reloaded
I move it and I pack it
Then I cut it, then I stack it
Shit I spend it and I stack it
Do the bid for selling yak-i
In the freezer yellow magic
Fit to re-up, now I’m back
My baby mama say I’m ratchet
Tell me don’t make all that racket
About to kill her with my hatchet
Hope the blood don’t stain my khakis
If they do I’ll trade them back
For maybe blue or maybe black
Like Jerry Jack I hit the Mac
I bought a chain for twenty rack
I’m with my homeboys in a 'Lac
No empty chambers in my gat
I’m reloaded (I'm reloaded!)
I’m reloaded
I’m reloaded (Okay?)
I’m reloaded
I’m reloaded (I'm reloaded!)
I’m reloaded
I’m reloaded (Okay?)
I’m reloaded
R-R-Riding like we stunners
We sitting on twenty somethings
Trunk bumping a little humpty
They wouldn’t when I in others
We pull up, the party jumping
I’m packing so if you want
Shit happens, you get to running
I’m keeping this shit 100
I’m chasing tail on these bunnies
I’m drinking jelly off tummies
I’m flipping cup with my buddies
They slacking back on they’re studies
I’m capping cats who make funny
I’ll patch your brain into putty
I’ll snatch your chain in a hurry
And mark your mans with a flurry
I’m reloaded (I'm reloaded!)
I’m reloaded
I’m reloaded (Okay?)
I’m reloaded
I’m reloaded (I'm reloaded!)
I’m reloaded
I’m reloaded (Okay?)
I’m reloaded
You’re fucking with the wrong guy, I swear
Okay?
I don’t fucking play no games
I’m no fucking puta
I know fucking things
You fuck with Sweet Da Kid?
You’re fucking with me!
You’re fucking with the best!
I’m fucking Pain in Da Ass, man!
Okay?
I’m reloaded (I'm reloaded!)
I’m reloaded
I’m reloaded (Okay?)
I’m reloaded
I’m reloaded (I'm reloaded!)
I’m reloaded
I’m reloaded (Okay?)
I’m reloaded
No more mister nice guy

Перевод песни

Ладно, милый парень из окружной тюрьмы принадлежит Кэмдену.
Теперь, если я когда-нибудь, я имею в виду, когда-нибудь, поймаю тебя здесь снова...
Ты умираешь.
(Я перегружен!) (
хорошо?)
П-П-положить его в мы падаем
На блок и заперли его в
Всегда пылают, и они рубят,
Поворачивают головы и прыгают.
У меня есть Пэй Мэри Поппинс.
Она была натренирована, как жокей,
Держать ее прикованной к моему карману
И на цепях, когда я запираю ее,
Черт возьми, разбрызгиваю, как ракета,
Зеленеет, когда я поднимаю ее,
Ты застываешь, как в хоккейной
Боксерской груше, называй это Рокки.
Расколоть тебе голову, когда я хлопну,
Нужна могила, а не доктор,
Когда придут федералы.
Ничего не знаю, ничего не знаю,
Я перегружен (я перегружен!)
Я перегружен,
Я перегружен (хорошо?)
, я перегружен,
Я перегружен (я перегружен!)
Я перегружен,
Я перегружен (хорошо?)
, я перегружен.
Я двигаюсь и собираю
Вещи, затем режу, затем складываю.
Черт, я трачу его и складываю.
Делаю ставку на продажу Як-и
В морозилке желтая магия,
Пригодная к повторному, теперь я вернулся.
Моя малышка мама говорит, что я храповик.
Скажи мне, что не заставляй всю эту
Шумиху убивать ее моим топором,
Надеюсь, кровь не запятнает моих хаки,
Если они это сделают, я обменяю их
На, может быть, синий или, может быть, черный,
Как Джерри Джек, я попал в Макинтош.
Я купил цепь за двадцать стойку,
Я со своими парнями в "Lac"
, никаких пустых камер в моем gat,
Я перезагружен (я перегружен!)
Я перегружен,
Я перегружен (хорошо?)
, я перегружен,
Я перегружен (я перегружен!)
Я перегружен,
Я перегружен (хорошо?)
, я перегружен,
Р-р-едем, как мы, оглушители,
Мы сидим на двадцать с чем-то,
Багажник натыкается на маленький
Горбу, они не будут, когда я в других,
Мы подъезжаем, вечеринка прыгает,
Я собираю вещи, так что если хочешь.
Дерьмо случается, ты бежишь,
Я держу это дерьмо на 100,
Я гоняюсь за хвостом на этих кроликах,
Я пью желе с животиков.
Я переворачиваю чашку со своими приятелями,
Они откидываются назад, они учатся,
Я закрываю кошек, которые делают забавные,
Я залатаю твой мозг в шпатлевку,
Я в спешке выхватываю твою цепь
И отмечаю твоих парней шквалом,
Я перезагружен (я перегружен!)
Я перегружен,
Я перегружен (хорошо?)
, я перегружен,
Я перегружен (я перегружен!)
Я перегружен,
Я перегружен, (хорошо?)
Я перегружен,
Ты трахаешься не с тем парнем, клянусь.
Ладно?
Я, блядь, не играю в игры,
Я, блядь, не путаю.
Я знаю, блядь, что
Ты трахаешься с милым парнем?
Ты трахаешься со мной!
Ты трахаешься с лучшими!
Я чертова заноза в заднице, чувак!
Ладно?
Я перегружен (я перегружен!)
Я перегружен,
Я перегружен (хорошо?)
, я перегружен,
Я перегружен (я перегружен!)
Я перегружен,
Я перегружен (хорошо?)
, я перегружен.
Хватит, мистер хороший парень!