Тексты и переводы песен /

Føler For Dig | 2012

Med en dreng som mig ku du se hele verden
Ingen ligesom dig, du har skudt mig ned
Sig mig hvor kom du fra
Alting her på min vej det er blevet forvandlet
Hvis nogen spørger siger jeg nej
Selvom jeg føler for dig
Med en pige som mig må du være tålmodig
Lidt ligesom en leg siger vi ingenting
Og gemmer alt indeni
For tænk hvis nogen kom forbi og de så os sammen
Tænk hvis nogen hørte mig sige
At jeg føler for dig
Jeg ved ikk helt hvem du er
Men det som om alle forsvinder nu hvor du er her
Måske er du ensom
Og kan slet ikke finde vej
Måske er du ensom
Jeg håber du en som mig
Hvad hvis du og jeg tog mod verdens ende
Ville du vende om og gå din vej hvis himlen væltede ned
Eller ville du blive
For skyer blæser forbi og torden kommer og går
Du kan tage min hånd midt i den her krig
Jeg har drømt mig væk, ind i dine øjne
Der er et eller andet i dit blik der har brændt sig fast
Jeg ved ikk hvad det er
Tænk jeg mødte dig her, jeg har ventet så længe
Ved ikk helt hvad der sker
Men jeg føler for dig
Jeg ved ikk helt hvem du er
Men det som om alle forsvinder nu hvor du er her
Måske er du ensom
Og kan slet ikke finde vej
Måske er du ensom
Jeg håber du en som mig
Det lidt som om jeg vågner
Og har sovet i tusinde år
Intet er som i går
Og hvis nogen spørger mig siger jeg nej nej
Selvom jeg føler for dig
Jeg ved ikk helt hvem du er
Men det som om alle forsvinder nu hvor du er her
Måske er du ensom
Og kan slet ikke finde vej
Måske er du ensom
Jeg håber du en som mig

Перевод песни

С таким парнем, как я, ты можешь увидеть мир.
Никто, как ты, не пристрелил меня,
Скажи, откуда ты пришел?
Все на моем пути изменилось.
Если кто-нибудь спросит, я отвечу "нет".
Хотя я чувствую к тебе
С такой девушкой, как я, ты должен быть терпелив.
Как игра, мы ничего
не говорим и прячем все внутри,
потому что что если кто - то придет и увидит нас вместе .
Что, если бы кто-нибудь услышал, как я говорю,
Что я чувствую к тебе?
Я не знаю точно, кто ты.
Но теперь, когда ты здесь, все уходят прочь.
Может, тебе одиноко.
* И я не могу найти свой путь *
Может, тебе одиноко.
Я надеюсь, что кто-то вроде меня.
Что, если мы с тобой отправимся на край света?
Ты бы развернулась и ушла, если бы небо рухнуло ,
Или бы ты осталась?
* Потому что облака дуют, и гром надвигается и уходит. *
Ты можешь взять меня за руку посреди этой войны.
Я грезил тебе в глаза, в твоих глазах
Что-то горит само по себе.
Я не знаю, что это такое.
Не могу поверить, что встретил тебя здесь, я так долго ждал.
Я не знаю точно, что происходит.
Но я чувствую к тебе ...
Я не знаю точно, кто ты.
Но теперь, когда ты здесь, все уходят прочь.
Может, тебе одиноко.
* И я не могу найти свой путь *
Может, тебе одиноко.
Я надеюсь, что кто-
То вроде меня проснется.
* И спал тысячу лет, * *
ничто не похоже на вчерашний день. *
И если кто-нибудь спросит меня, я отвечу "нет".
* Хотя я чувствую к тебе *
Я не знаю точно, кто ты.
Но теперь, когда ты здесь, все уходят прочь.
Может, тебе одиноко.
* И я не могу найти свой путь *
Может, тебе одиноко.
Я надеюсь, что кто-то вроде меня.