Тексты и переводы песен /

La contemplation | 2015

Si l’on voyait ça demain
Si tu ne prenais pas le train
On devrait profiter de la matinée
L’air de rien
L’air de rien
Tu te fais du tracas
Pour tout et n’importe quoi
Tu connais la chanson
Tu connais le diction
Un jour où l’on ne sourit pas
Est un jour perdu crois-moi
Quelques gouttes d’insouciance
Un soupçon de légèreté
Un nuage vient de passer
Pas de quoi s’affoler
Dans le marc de café
Aucune vérité
Lève les yeux
Le ciel est dégagé
Pas la peine d’en faire un plat
On a quand même le droit de prendre son temps
De temps en temps
L’air de rien
L’air de rien
Ne viens pas me parler
De devoir me presser
Je traîne mes bottes
Ne me casse pas les pieds
Un jour où l’on ne sourit pas
Est un jour perdu crois-moi
Quelques gouttes d’insouciance
Un soupçon de légèreté
Un nuage vient de passer
Pas de quoi s’affoler
Dans le marc de café
Aucune vérité
Lève les yeux
Le ciel est dégagé

Перевод песни

Если бы мы увидели это завтра
Если бы ты не сел на поезд.
Мы должны наслаждаться утром.
Кажется, ничего
Кажется, ничего
Ты суетишься.
За все и вся
Ты знаешь песню
Ты знаешь дикцию.
День, когда не улыбается
Это потерянный день, поверь мне
Несколько капель беспечности
Намек на легкость
Облако только что прошло
- Нет, - не унимался он.
В кофейной гуще
Нет правды
Подними глаза
Небо чистое
Не стоит делать из него блюдо
Мы все равно имеем право не торопиться.
Время от времени
Кажется, ничего
Кажется, ничего
Не приходи и не говори со мной.
От необходимости спешить
Я тащу сапоги.
Не ломай мне ноги.
День, когда не улыбается
Это потерянный день, поверь мне
Несколько капель беспечности
Намек на легкость
Облако только что прошло
- Нет, - не унимался он.
В кофейной гуще
Нет правды
Подними глаза
Небо чистое