Тексты и переводы песен /

The Broken Tongue | 2009

Now you who gather joyfully beneath the festive lights
And warm each other soulfully with all of your delight
Take not too much comfort in this song
For what you choose to elevate from what was cast below
Is but the tidal whimsy of the seas you do not know
& may well turn asunder before long
A beauteous sound, a diamond I have found
A diamond I have found beneath the snow
Buried in the ground, 'neath a ruddy mound
'Neath a ruddy mound where nothing grows
The guests are almost ready for the dancing to begin
They’ve come to toast the wedding between Zion & Berlin
So raise a glass up to the bride & groom
But don’t confuse the Deutsch & Yiddish, nor the night & day
& if a Kaddish sounds like Kiddush, bow your head & pray
We never step upon the glass too soon
A shayn gesang, an oytser far a klang
An oytser far a klang, vi fun a khupe
Tsespaltn fun a shverd, bagrobn tif in drerd unter der kupe
So weigh your fortune carefully when prophesy reveals
That decadence & revelry can undermine your zeal
& turn the prophesy upon its ear
For in the dying embers of a century of blood
Is all we must remember to avoid the coming flood
Of prophesies we all refuse to hear
For singing broken melodies to songs in broken tongues
Cannot erase the memory of bells already rung
Nor can it unring the ones we hear
So let the broken birds return upon their painted wings
& let the broken words be burned unto the songs we sing
Till every note is new unto our ears
A beauteous sound, a diamond I have found
A diamond I have found beneath the snow
Buried in the ground, 'neath a ruddy mound
'Neath a ruddy mound where nothing grows

Перевод песни

Теперь вы, радостно собирающиеся под праздничными огнями
И душевно согревающие друг друга всем своим наслаждением.
Не принимай слишком много утешения в этой песне за то, что ты выбираешь, чтобы подняться из того, что было брошено ниже, но приливная каприз морей, которую ты не знаешь, и вполне может развеяться раньше, прекрасный звук, бриллиант, который я нашел под снегом, похороненным в земле, "под румяным курганом", под румяным курганом, где ничто не растет.
Гости уже почти готовы к танцу.
Они пришли, чтобы выпить за свадьбу между Сионом и Берлином.
Так поднимите бокал за жениха и невесту!
Но не путайте Дойч и идиш, ни ночь и день ,
и если Кадиш звучит как Кидуш, склоните голову и молитесь.
Мы никогда не наступаем на стекло слишком рано,
Шейн гезанг, ойцер, далекий Кланг,
Ойцер, далекий Кланг, ви, забава, хупе, Цеспальтн,
Забава, Шверд, багробн тиф в drerd unter der kupe.
Так что тщательно взвесьте свою судьбу, когда пророчество показывает, что упадок и откровение могут подорвать ваше рвение и превратить пророчество в его ухо, ибо в умирающих углях века крови-это все, что мы должны помнить, чтобы избежать грядущего потопа пророчеств, мы все отказываемся слышать за пение разбитых мелодий песням на сломанных языках, не можем стереть память о колокольчиках, которые мы уже пели, и не можем разорвать те, что мы слышим.
Так пусть же разбитые птицы вернутся на своих раскрашенных крыльях и пусть разбитые слова будут сожжены в песнях, которые мы поем, пока каждая нота не станет новой для наших ушей, прекрасный звук, бриллиант, который я нашел, бриллиант, который я нашел под снегом, погребенный в земле, "не под румяным холмом", не под румяным холмом, где ничего не растет.