Тексты и переводы песен /

Are We | 2008

It gets cold in our room
When the times decide to change without warning
And I feel like a child
Cause' its getting harder to be
To just be
And I must confess
Well I ask myself if we’re still trying
And in moments like this
Well I’m not sure how far we could fall
Cause' it’s a long way down
And I’m wondering if
What we had was never ours to hold
And if the story of us should never have been told
And are we to part and never to mend
Are we at ends
Yeah are we
And if you should cry
Who am I to say your tears flow without meaning
And with you on the floor
Well I should have asked you to dance
Now that’s on my mind
If what we had was never ours to hold
Should the story of us never been told
And are we to part and never to mend
Oh are we at ends
Yeah are we
And I’ll ask for forgiveness in my quiet hour
While pulling the petals from the weather scarred flower
An now maybe I never knew you like a boy should know his girl
And I’m sorry
If what we had was never ours to hold
And if the story of us should never have been told
Yeah and are we to part and never to mend
Oh are we at ends
Yeah are we

Перевод песни

Становится холодно в нашей комнате,
Когда времена решают измениться без предупреждения,
И я чувствую себя ребенком,
Потому что становится все труднее быть
Просто
И я должен признаться.
Что ж, я спрашиваю себя, все еще ли мы пытаемся
В такие моменты, как этот.
Что ж, я не уверен, как далеко мы могли бы упасть,
Потому что это долгий путь вниз,
И мне интересно, было ли
То, что у нас было, никогда не нашим.
И если история о нас никогда не должна была быть рассказана ...
И мы должны расстаться и никогда не исправляться?
Неужели мы на грани?
Да, мы ...
И если ты будешь плакать ...
Кто я такой, чтобы говорить, что твои слезы текут без смысла
И с тобой на полу?
Мне следовало пригласить тебя на танец.
Теперь это в моих мыслях.
Если бы то, что у нас было, никогда не было нашим.
Должна ли история о нас никогда не рассказываться?
И мы должны расстаться и никогда не исправляться?
О, мы в самом конце?
Да, мы,
И я попрошу прощения в мой тихий час,
Пока выдергиваю лепестки из цветка, покрытого шрамами,
Теперь, может быть, я никогда не знал тебя, как мальчик, должен знать свою девушку,
И мне жаль.
Если бы то, что у нас было, никогда не было нашим.
И если история о нас никогда не должна была быть рассказана ...
Да, и мы должны расстаться и никогда не исправляться?
О, мы в самом конце?
Да, мы ...