Тексты и переводы песен /

Song in Cm | 2015

The beauty of my better half
I see it clearly looking back
You could never be mine
No you’ll never be mine, love
We fight the fights that leave us soft
And feel the sharpness of the rocks
You could never be mine
No you’ll never be mine, love
And when the pressure bears its weight
You let me rest my weary bones
And when the emptiness won’t take
You let me rest with you alone
And if we fall, then we fall
Sometimes I know just how I feel
Sometimes I know I have no idea
You could never be mine
No you’ll never be mine, love
If in the slight forgotten bend
The well of ink’s run out by then
Oh well, never you mind, because
we’re coming on high tide
And when the pressure bears its weight
You let me rest my weary bones
And when the emptiness won’t take
You let me rest with you alone
And if we fall, then we fall
All our lives, all our lives
You could never be mine
No you’ll never be mine, love
And when the pressure bears its weight
You let me rest my weary bones
And when the emptiness won’t take
You let me rest with you alone
And if we fall, then we fall
And if we fall, then we fall
And if we fall, then we fall

Перевод песни

Красота моей лучшей половины.
Я ясно вижу, оглядываясь назад,
Ты никогда не будешь моей.
Нет, ты никогда не будешь моей, любимая.
Мы боремся с боями, которые оставляют нас мягкими
И чувствуем остроту скал,
Ты никогда не будешь моим.
Нет, ты никогда не будешь моей, любимая.
И когда давление несет свой вес.
Ты дал мне отдохнуть, мои уставшие кости,
И когда пустота не унесет
Тебя, позволь мне отдохнуть с тобой наедине.
И если мы упадем, то мы упадем.
Иногда я знаю, что чувствую.
Иногда я знаю, что понятия не имею,
Что ты никогда не будешь моей.
Нет, ты никогда не будешь моей, любимая.
Если в легком забытом изгибе
Колодец чернила иссякнет к тому времени ...
Что ж, не обращай внимания, потому
что мы идем в прилив.
И когда давление несет свой вес.
Ты дал мне отдохнуть, мои уставшие кости,
И когда пустота не унесет
Тебя, позволь мне отдохнуть с тобой наедине.
И если мы падаем, то мы падаем
Всю нашу жизнь, всю нашу жизнь.
Ты никогда не будешь моей.
Нет, ты никогда не будешь моей, любимая.
И когда давление несет свой вес.
Ты дал мне отдохнуть, мои уставшие кости,
И когда пустота не унесет
Тебя, позволь мне отдохнуть с тобой наедине.
И если мы упадем, то мы упадем.
И если мы упадем, то мы упадем.
И если мы упадем, то мы упадем.