Тексты и переводы песен /

Out of Mind | 2015

I’ve gotta know you’re coming back
Saw you walking out to me
But your shiver is your heart attack
And the silence that I can’t explain
To know when you’re the first to go
Well, it’s hard just to be alone
Now fading like a photograph
And still you’re all I have
'Cause I know you
Oh, it’s been a week since I fell apart
they say it’s getting better
But if this is the end, then when was the start?
they say it’s getting better
I can feel it in my bones
Oh, the sanity is on the line
Oh, I should’ve gone, I should’ve known
That you’re out of sight, out of mind
But I can’t afford to lose the spot
Or you’re keeping all in the dark
Now I’m fading like a photograph
I’m too scared that you’re all I have
'Cause I know you
Oh, it’s been a week since I fell apart
they say it’s getting better
But if this is the end, then when was the start?
they say it’s getting better
they say it’s getting better
they say it’s getting better
'Cause I know you
But do you know me?
'Cause I know you
Oh, it’s been a week since I fell apart
they say it’s getting better
But if this is the end, then when was the start?
they say it’s getting better
they say it’s getting better
they say it’s getting better
'Cause I know you
I know, I know, I know
But do you know me?
You know, you know, you know
Do you know me?

Перевод песни

Я должен знать, что ты вернешься.
Я видел, как ты выходила ко мне,
Но твоя дрожь-это твой сердечный приступ
И тишина, которую я не могу объяснить,
Чтобы знать, когда ты первая уйдешь.
Что ж, тяжело быть одному.
Теперь ты исчезаешь, как на фотографии,
И все равно ты все, что у меня есть,
потому что я знаю тебя.
О, Прошла неделя с тех пор, как я развалился.
говорят, становится лучше,
Но если это конец, то когда это было начало?
говорят, становится лучше,
Я чувствую это в своих костях.
О, здравомыслие на кону.
О, я должен был уйти, я должен был знать,
Что ты с глаз долой, с глаз долой.
Но я не могу позволить себе потерять это место,
Или ты держишь все в темноте.
Теперь я исчезаю, как фотография,
Я слишком боюсь, что ты все, что у меня есть,
потому что я знаю тебя.
О, Прошла неделя с тех пор, как я развалился.
говорят, становится лучше,
Но если это конец, то когда это было начало?
говорят, становится лучше,
говорят, становится лучше,
говорят, становится лучше,
потому что я знаю тебя,
Но знаешь ли ты меня?
Потому что я знаю тебя.
О, Прошла неделя с тех пор, как я развалился.
говорят, становится лучше,
Но если это конец, то когда это было начало?
говорят, становится лучше,
говорят, становится лучше,
говорят, становится лучше,
потому что я знаю тебя,
Я знаю, я знаю,
Но знаешь ли ты меня?
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь,
Ты знаешь меня?