Тексты и переводы песен /

Get Out and Get Under the Moon | 1959

Whadda you do in the evening
When you don’t know what to do?
Read a book?
Play a game?
Every night it’s just the same!
Whadda you say if I tell you
How to keep from feeling blue?
My advice is good to take
And it’s easier to do!
When you’re all alone, any old night
And you’re feeling mighty blue
Pick up your hat
Close up your flat
Get out, get under the moon
Underneath the bright silvery light
You’ll be feeling better soon!
Pick up your hat
Close up your flat
Get out, get under the moon
Ba-da-da-da-da-da
Look, look, look at those stars above
Ah look, look, look at those sweeties love!
Oh boy, give me a night in June
I mean it!
When you’re all alone, any old night
And you’re feeling out of tune
Pick up your hat
Close up your flat
Get out, get under the moon
When you make a date, any old night
You’re gonna meet your sweetie soon? (are yuh, huh?)
Well then pick up your hat
Close up that flat
Get out, get under the moon
Underneath that bright silvery light
You’ll be feelin' better soon!
Pick up your hat
Close up your flat
Get out, get under the moon
Ba-da-da-da-da-da
Walk, walk, kiss me then
Walk again
And talk, talk, kiss and then
Talk again
Oh boy, sweethearts are all in tune
I mean it!
When it’s raining out
Oh stay in your flat
But on a lovely night in June
Pick up your hat
Close up your flat
Get out, get under the moon
(scat)

Перевод песни

Что ты делаешь вечером,
Когда не знаешь, что делать?
Читаешь книгу?
Сыграть в игру?
Каждую ночь все одно и то же!
Что ты скажешь, если я скажу тебе,
Как не грустить?
Мой совет хорош,
И это легче сделать!
Когда ты совсем один, в любую старую ночь,
И ты чувствуешь себя очень синим,
Возьми свою шляпу.
Закрой свою квартиру.
Убирайся, залезай под Луну
Под ярким серебристым светом,
Скоро тебе станет лучше!
Возьми свою шляпу.
Закрой свою квартиру.
Убирайся, залезай под луну.
Ба-да-да-да-да-да
Посмотри, посмотри, посмотри на эти звезды.
О, посмотри, посмотри, посмотри на эту сладенькую любовь!
О, парень, Подари мне Ночь в июне,
Я серьезно!
Когда ты совсем одна, в любую старую ночь,
И ты чувствуешь себя не в настроении,
Подними свою шляпу.
Закрой свою квартиру.
Убирайся, залезай под луну.
Когда ты устраиваешь свидание, в любую старую ночь
Ты скоро встретишься со своей малышкой? (да?)
Тогда возьми свою шляпу.
Закрой эту квартиру,
Убирайся, залезай под Луну
Под ярким серебристым светом,
Скоро тебе станет лучше!
Возьми свою шляпу.
Закрой свою квартиру.
Убирайся, залезай под луну.
Ба-да-да-да-да-да
Иди, иди, поцелуй меня, затем
Иди снова
И говори, говори, целуй, а потом
Снова говори,
О, парень, влюбленные все в гармонии,
Я имею в виду это!
Когда идет дождь ...
О, останься в своей квартире,
Но в прекрасную ночь в июне
Возьми свою шляпу.
Закрой свою квартиру.
Убирайся, залезай под луну.
(scat)