Тексты и переводы песен /

Chelsea Girl | 1979

And now the sound of time is passing fast
It’s getting late, don’t know if I can take much more
The way you talk I often wondered
If I heard the words somewhere, someplace before
I got so nervous when I called and found that lately
You had gone and changed your name
But I’ve got something on my mind
I want you here, I want you now
You’d better explain
Is it true you’re running round now
Is it true they’re calling you the Chelsea Girl
Is it true you’re running round now
Is it true they’re calling you the Chelsea Girl
Your best friend never calls you up but you don’t mind
'Cause lately things are all the same
Ain’t it strange how people always seem to know your face
But just don’t know your name
Well, I don’t care there’s no-one there
That even turned around and say get out of this place
Last night I saw a shooting star
When morning comes she hides away
A real disgrace
Is it true you’re running round now
Is it true they’re calling you the Chelsea Girl
Is it true you’re running round now
Is it true they’re calling you the Chelsea Girl
Oh, Chelsea Girl
You have got me caught up in a whirl
I want you here now, Chelsea Girl
You have got me caught up in a whirl
I want you here now, Chelsea Girl

Перевод песни

И теперь звук времени быстро проходит.
Уже поздно, не знаю, смогу ли я вынести гораздо больше
Того, как ты говоришь, Я часто задавался
Вопросом, слышал ли я слова где-то, где-то прежде,
Чем я так нервничал, когда звонил и обнаружил это в последнее время.
Ты ушла и сменила имя,
Но у меня кое-что на уме.
Я хочу тебя здесь, я хочу тебя сейчас,
Тебе лучше объяснить.
Правда ли, что ты сейчас бегаешь?
Это правда, что тебя называют "Челси"?
Правда ли, что ты сейчас бегаешь?
Правда ли, что тебя зовут Челси,
Твоя лучшая подруга никогда не зовет тебя, но ты не против,
потому что в последнее время все по-прежнему.
Разве не странно, что люди всегда знают твое лицо?
Но просто не знаю, как тебя зовут.
Что ж, мне все равно, там нет никого,
Кто бы даже обернулся и сказал: "Убирайся отсюда!"
Прошлой ночью я увидел падающую звезду,
Когда наступило утро, она скрывает
Настоящий позор.
Правда ли, что ты сейчас бегаешь?
Это правда, что тебя называют "Челси"?
Правда ли, что ты сейчас бегаешь?
Это правда, что тебя называют "Челси"?
О, Челси, Девочка,
Ты втянула меня в водоворот.
Я хочу, чтобы ты была здесь сейчас, Челси, Девочка,
Ты втянула меня в водоворот.
Я хочу, чтобы ты была здесь, Девочка Челси.