Open wounds where hearts once beat
Wandering through a no man’s land
Oh we blossom and we fade but never die
We never die
Should we stand the desert heat
And keep the name we can’t forget
But in the distance I heard a sound
Childrens' voices singing loud they sang
Under the Olive Tree we’ll stand
Under the branches of life we’ll live
Should I taste the bitter fruit
To find my days are counted one by one
But the gift from heaven was in my hand
In my hand
Down below we fall to the ground
As prey for the deep where love can’t be found
But in the wind I heard them singing
Voices high their hearts were riging
Under the Olive Tree we’ll stand
Under the branches of life we’ll live
Under the Olive Tree forever
Take the road, the walk to freedom
Under the Olive Tree we’ll sing
Under the branches of life we’ll live
We move we breath
We laugh, we cry
But all we know is under a shadow
Down below we fall to the ground
As prey for the deep where love can’t be found
But in the distance I heard a sound
Childrens' voices singing loud they sang
Under the Olive Tree we’ll stand
Under the branches of life we’ll live
Under the Olive Tree forever
Take the road, the walk to freedom
Under the Olive Tree we’ll sing
Under the branches of life we’ll live
Under the Olive Tree | 2002
Исполнитель: Lana LaneПеревод песни
Открытые раны, где когда-то бьются сердца,
Блуждающие по ничейной земле.
О, мы расцветаем и исчезаем, но никогда не умираем.
Мы никогда не умрем.
Должны ли мы выдержать жару пустыни
И сохранить имя, мы не можем забыть,
Но вдалеке я услышал звук
Голоса детей, поющих громко, они пели
Под оливковым деревом, мы будем стоять
Под ветвями жизни, мы будем жить
Должен ли я вкусить горький плод, чтобы найти, что мои дни засчитаны один за другим, но дар с небес был в моей руке, в моей руке, внизу мы падаем на землю, как добыча для Бездны, где любовь не может быть найдена, но на ветру я слышал, как они пели голоса высоко, их сердца бились под оливковым деревом, мы будем стоять под ветвями жизни, мы будем жить под оливковым деревом вечно
По дороге, по дороге к свободе,
Под оливковым деревом мы будем петь
Под ветвями жизни, мы будем жить.
Мы двигаемся, мы дышим, мы смеемся, мы плачем, но все, что мы знаем, находится под тенью внизу, мы падаем на землю, как добыча для Бездны, где любовь не может быть найдена, но вдалеке я услышал звук голоса детей, поющих громко, они пели под оливковым деревом, мы будем стоять под ветвями жизни, мы будем жить под оливковым деревом вечно.
По дороге, по дороге к свободе,
Под оливковым деревом мы будем петь
Под ветвями жизни, мы будем жить.
Блуждающие по ничейной земле.
О, мы расцветаем и исчезаем, но никогда не умираем.
Мы никогда не умрем.
Должны ли мы выдержать жару пустыни
И сохранить имя, мы не можем забыть,
Но вдалеке я услышал звук
Голоса детей, поющих громко, они пели
Под оливковым деревом, мы будем стоять
Под ветвями жизни, мы будем жить
Должен ли я вкусить горький плод, чтобы найти, что мои дни засчитаны один за другим, но дар с небес был в моей руке, в моей руке, внизу мы падаем на землю, как добыча для Бездны, где любовь не может быть найдена, но на ветру я слышал, как они пели голоса высоко, их сердца бились под оливковым деревом, мы будем стоять под ветвями жизни, мы будем жить под оливковым деревом вечно
По дороге, по дороге к свободе,
Под оливковым деревом мы будем петь
Под ветвями жизни, мы будем жить.
Мы двигаемся, мы дышим, мы смеемся, мы плачем, но все, что мы знаем, находится под тенью внизу, мы падаем на землю, как добыча для Бездны, где любовь не может быть найдена, но вдалеке я услышал звук голоса детей, поющих громко, они пели под оливковым деревом, мы будем стоять под ветвями жизни, мы будем жить под оливковым деревом вечно.
По дороге, по дороге к свободе,
Под оливковым деревом мы будем петь
Под ветвями жизни, мы будем жить.