In the county Tyrone, near the town of Dungannon
There was many a ruckshon that meself had a hand in
Bob Williamson lived there, a weaver by trade
And all of us thought him a stout-hearted blade
On the twelfth of July as it yearly did come
Bob played of his old flute to the sound of the drum
You can talk of your harp, your piano or lute
But nothing compared with me Old Orange Flute
Toora loo, toora lay, oh it’s six miles from Bangor to Donaghadee
But Bob the deceiver sure he took us all in
And he married a Papist named Bridget McGinn
Turned Papish himself and forsook the old cause
That gave us our freedom, religion and laws
Now the boys in the place made some comment upon it
And Bob had to flee to the province of Connaught;
He fled with his wife and his fixins, to boot
And along with the latter went the Old Orange Flute
At the council of priests that was held the next day
They decided to banish the Old Flute away;
They couldn’t knock heresy out of its head
So they bought Bob a new one to play in its stead
Now the Old Flute was doomed, and its fate was pathetic
‘Twas fastened and burnt at the stake as heretic
As the flames roared around it, you could hear a queer noise
‘Twas the Old Flute still playing «The Protestant Boys»
The Old Orange Flute | 2006
Исполнитель: The KilligansПеревод песни
В округе Тайрон, недалеко от города Данганнон.
Было много шумихи, в которую я сам вложил руку.
Боб Уильямсон жил там, Ткачиха по профессии,
И все мы думали, что он крепкий клинок
На двенадцатом июля, как и каждый год,
Боб играл на своей старой флейте под звуки барабана.
Ты можешь говорить о своей арфе, своем рояле или лютне, но ничто не сравнится со мной, старая оранжевая флейта, тура Лу, тура лей, О, это в шести милях от Бангора до Донагади, но Боб обманщик уверен, что он взял нас всех, и он женился на Папистке по имени Бриджит Макгинн, превратил себя в Папиша и оставил старое дело, которое дало нам свободу, религию и законы.
Теперь парни в этом месте сделали некоторые замечания, и Бобу пришлось бежать в провинцию Коннот; он бежал со своей женой и своими крепостями, чтобы пустить их в ход, и вместе с последним пошел на старую оранжевую флейту на совет священников, который был проведен на следующий день, они решили прогнать старую флейту; они не могли выбить ересь из ее головы, поэтому они купили Бобу новую, чтобы играть вместо нее.
Теперь старая флейта была обречена, и ее судьба была жалкой, две
крепились и сгорели на костре, как еретик,
Как пламя ревело вокруг нее, вы могли слышать странный шум,
две старая флейта все еще играла»протестантских мальчиков".
Было много шумихи, в которую я сам вложил руку.
Боб Уильямсон жил там, Ткачиха по профессии,
И все мы думали, что он крепкий клинок
На двенадцатом июля, как и каждый год,
Боб играл на своей старой флейте под звуки барабана.
Ты можешь говорить о своей арфе, своем рояле или лютне, но ничто не сравнится со мной, старая оранжевая флейта, тура Лу, тура лей, О, это в шести милях от Бангора до Донагади, но Боб обманщик уверен, что он взял нас всех, и он женился на Папистке по имени Бриджит Макгинн, превратил себя в Папиша и оставил старое дело, которое дало нам свободу, религию и законы.
Теперь парни в этом месте сделали некоторые замечания, и Бобу пришлось бежать в провинцию Коннот; он бежал со своей женой и своими крепостями, чтобы пустить их в ход, и вместе с последним пошел на старую оранжевую флейту на совет священников, который был проведен на следующий день, они решили прогнать старую флейту; они не могли выбить ересь из ее головы, поэтому они купили Бобу новую, чтобы играть вместо нее.
Теперь старая флейта была обречена, и ее судьба была жалкой, две
крепились и сгорели на костре, как еретик,
Как пламя ревело вокруг нее, вы могли слышать странный шум,
две старая флейта все еще играла»протестантских мальчиков".