Тексты и переводы песен /

Quién Llenará Mi Mundo | 2015

Si te llevas nuestros sueños locos
Si te llevas al partir mis ganas de vivir
Si te llevas la luz de mis ojos
Si te llevas a esa risa única
Si te llevas las canciones que yo te escribí
Si te llevas mis caprichos tontos
Dime qué es lo que al marchar aquí dejarás
Como me podré ponerme de pie en este oscuro amanecer
Quien llenará mi mundo sin ti Quien pintará en el cielo otro sol
Quien cubrirá mis manos de ternura y mis noches de pasión
Quien llenará mi mundo sin ti
Quien curará al fin mi dolor
Si por mucho que lo intento no consigo olvidar tu amor
Si te llevas aquel primer beso
Si te llevas la piel que entre miles yo elegí
Si te llevas mi mejor recuerdo
Si re llevas las mentiras cándidas
Si te llevas las verdades que escondí
Si te llevas todo lo que tengo
Dime qué es lo que al marchar aquí dejarás
Como me podré ponerme de pie en este oscuro amanecer
Quien llenará mi mundo sin ti Quien pintará en el cielo otro sol
Quien cubrirá mis manos de ternura y mis noches de pasión
Quien llenará mi mundo sin ti
Quien curará al fin mi dolor
Si por mucho que lo intento no consigo olvidar tu amor
Quien llenará mi mundo sin ti Quien pintará en el cielo otro sol
Quien cubrirá mis manos de ternura y mis noches de pasión
Quien llenará mi mundo sin ti
Quien curará al fin mi dolor
Si por mucho que lo intento no consigo olvidar tu amor
(Gracias a Ines Diaz:) por esta letra)

Перевод песни

Если ты заберешь наши сумасшедшие мечты,
Если ты заберешь меня, когда я уйду, мое желание жить.
Если ты заберешь свет из моих глаз,
Если вы возьмете этот уникальный смех
Если ты заберешь песни, которые я написал тебе,
Если ты заберешь мои глупые прихоти,
Скажи мне, что, уйдя сюда, ты оставишь.
Как я смогу встать в этот темный рассвет,
Кто наполнит мой мир без тебя кто нарисует на небе другое солнце
Кто покроет мои руки нежностью и моими ночами страсти,
Кто наполнит мой мир без тебя
Кто, наконец, исцелит мою боль
Если, как бы я ни старался, я не могу забыть твою любовь.
Если ты возьмешь тот первый поцелуй,
Если ты заберешь кожу, которую среди тысяч я выбрал,
Если ты заберешь мою лучшую память,
Если ты снова носишь откровенную ложь,
Если ты заберешь истины, которые я спрятал,
Если ты заберешь все, что у меня есть,
Скажи мне, что, уйдя сюда, ты оставишь.
Как я смогу встать в этот темный рассвет,
Кто наполнит мой мир без тебя кто нарисует на небе другое солнце
Кто покроет мои руки нежностью и моими ночами страсти,
Кто наполнит мой мир без тебя
Кто, наконец, исцелит мою боль
Если, как бы я ни старался, я не могу забыть твою любовь.
Кто наполнит мой мир без тебя кто нарисует на небе другое солнце
Кто покроет мои руки нежностью и моими ночами страсти,
Кто наполнит мой мир без тебя
Кто, наконец, исцелит мою боль
Если, как бы я ни старался, я не могу забыть твою любовь.
(Спасибо Инес Диаз:) за эту лирику)