Тексты и переводы песен /

Lā | 1980

Ticat vai neticat —
Atnāks laiks
Tāds ierocis radīts tiks
Pasaules mantība izdzīvos
Cilvēki nepaliks
Paliks vien ēna no cilvēka
Arī no manis reiz
Bet manos pelnos nedzisīs
Briljanta butterfly
Tas būs daudz vairāk par cilvēku
Tas ir kā vergs, tik greizs
Mani no verga nodalīs
Briljanta butterfly
To be or not to be
That is the question
What is no better mind
To suffer the swings and arrows
Of outrageous fortune
Or to take arms against the sea of troubles
And by opposing end them
To die, to sleep no more
Cilvēk, tu neesi arguments
Kaut dzīvs tu pa dzīvi ej
Ja visiem jāmirst
Lai paliek mans
Briljanta butterfly
Briljanta butterfly
Spožais mans
Gaismu lej, gaismu lej
Ļaunums ir mūžīgs
Nāve un briljanta butterfly
Jā, jā, jā, jā
Ticat vai neticat —
Atnāks laiks
Tas ierocis radīts tiks
Briljanta butterfly izdzīvos
Dzīvais gan nepaliks
Ha, ha, ha …
To be or not to be
Ha ha ha ha
That is the question
What is no better mind
Ha ha
To suffer the swings and arrows
Of outrageous fortune
Or to take arms against the sea of troubles
And by opposing end them
To die ha, to sleep no more

Перевод песни

Верите или не верите —
Придет время
То оружие будет создан
Мировой mantība выживет
Люди не останутся
Останется только тень от человека
И от меня когда-то
Но в моих пепел погаснет
Бриллиантовые бабочки
Это будет гораздо больше людей
Это как раб, так криво
Меня от раба nodalīs
Бриллиантовые бабочки
To be or not to be
That is the question
What is no better mind
To suffer the swings and arrows
Of outrageous fortune
Or to take arms against the sea of неприятности
And by opposing end them
To die, to sleep no more
Человек, ты не аргумент
Что жив ты по жизни иди
Если все умрет
Останется моим
Бриллиантовые бабочки
Бриллиантовые бабочки
Сияющая моя
Свет льет, льет свет
Зло вечно
Смерть и бриллианта бабочка
Да, да, да, да
Верите или не верите —
Придет время
Это оружие будет создан
Бриллианта бабочка выживет
Живой и не останется
Ха-ха-ха …
To be or not to be
Ха-ха-ха-ха
That is the question
What is no better mind
Ха-ха
To suffer the swings and arrows
Of outrageous fortune
Or to take arms against the sea of неприятности
And by opposing end them
Умереть-ха, sleep no more