Тексты и переводы песен /

Monolithic Egress | 2015

Yeah, no blood hunger parasites
I’m inside of the mirror
Oh I don’t saw this, getting bleak
Our words are so much louder now that we almost never speak
A silent messing inside I’m howling
No, you never did me wrong
We just been together too long, babe
We, we sit in silently
I think I’m panging in the dead of the sky
Cuz I can cool and shut in soft metals if you up
So the mountain, you could join me there
We’ll both be ugly failures
And we won’t even care
A silent messing inside my mind
We were the raping of the embryonic virgin spring
No fun out of that stake, I can only bury the statues
Cuz the dead have already been eaten
Threw a rock, punched through the skull of the sea
Started the freaks out
Again and again and again
I picture you as a waif on a Pacific break
Get up
Where the yawning void of your childhood sorrow
Can’t haunt you
And all alone on miserable returns
Hating myself like I know that you want me to do
There was always the passion of St. Matthew
In my head they say she knows me
What do you know?
Should we to hate each other
Just to feel like we’re moving pieces
I know that I will always need to
Posses you and eyes stuck
In my ex-celebration of our centipede play
Right when we set this flames
You can take on me but then you must expect the same
I’m not a different man
Cuz you not call me some fucked-up name
A silent messing inside I’m howling
There’s no sympathy for the ox
All the brutal walls that we don’t even bother naming
Just as our victimless suicides
Future is a poser
Now I’m trudging glass

Перевод песни

Да, никаких кровожадных паразитов,
Я в зеркале.
О, я не видел этого, становясь мрачнее,
Наши слова стали гораздо громче, теперь, когда мы почти никогда не говорим
Безмолвный беспорядок внутри, я вою,
Нет, ты никогда не делал мне плохо,
Мы просто были вместе слишком долго, детка.
Мы, мы сидим в тишине.
Я думаю, что мне больно в Мертвом небе,
Потому что я могу остыть и заткнуться в мягких металлах, если ты поднимешься
Так на гору, ты мог бы присоединиться ко мне,
Мы оба будем уродливыми неудачами,
И нам все равно.
Безмолвный беспорядок в моей голове.
Мы насиловали зародышевую девственную весну,
Никакого удовольствия от этого кола, я могу только похоронить статуи,
Потому что мертвые уже были съедены,
Бросили камень, пробили череп моря,
Начали уродов
Снова и снова, и снова.
Я представляю тебя как оборотень на Тихом океане.
Встань
Там, где зевающая пустота твоего детства, печаль
Не может преследовать тебя,
И совсем один на жалких возвращениях,
Ненавидя себя, как я знаю, что ты хочешь, чтобы я сделал.
В моей голове всегда была страсть Святого Матфея,
Говорят, она знает меня.
Что ты знаешь?
Должны ли мы ненавидеть друг друга,
Просто чтобы чувствовать, что мы движемся по кусочкам?
Я знаю, что мне всегда будет нужно
Иметь тебя и глаза, застрявшие
В моем бывшем праздновании нашей многоножки, Играй
Правильно, когда мы зажжем это пламя.
Ты можешь взять меня на себя, но тогда ты должен ожидать того же.
Я не другой человек,
Потому что ты не называешь меня каким-то гребаным именем,
Тихим беспорядком внутри, я вою,
Нет сочувствия к быку,
Всем жестоким стенам, которые мы даже не утруждаем, называя
Их просто нашими без жертв самоубийствами.
Будущее-позер.
Теперь я тащусь от стекла.