Тексты и переводы песен /

Der Herr Haslinger | 1987

Die beiden Kinder erschreckend groß und längst
Davon
Seine Frau
Die hat den Krieg damals nicht
Überlebt
Es ist rührend
Wie lieb er heut noch von ihr red'
Der Herr Haslinger
Der im Stiegenhaus alle so
Freundlich grüßt
Der drunt im Beserlpark die kranken Blumen
Heimlich gießt
Der der dicken Nachbarn immer wieder gerne
Komplimente macht
Der über seine harmlosen kleinen Witzerln selbst
Am meisten lacht
Ja es haben ihn alle
Die ihn kennen
Irgendwie
Gern
Diesen netten
Etwas schrulligen
Alten Herrn
Im Winter
Wenn die kranken Blumen doch
Gestorben sind
Dann sitz er trotzdem auf an Bankerl
Trotz
Schnee und Wind
Dann tut er Tauben füttern drunt im Beserlpark
Die Viecherln leiden
So meint er
Grad im Winter
Halt besonders arg
Tja
Und so lebt er halt tagein tagaus dahin
Zwischen Beserlpark und dicker Nachbarin
Mit sein' Blumensommer und sein' Taubenwinter —
Ja
Noch etwas
Der Herr Haslinger liebt natürlich auch Kinder
Und so schaut er jeden Samstag
Wenn er kann
Sich bei der Volksschul die Taferlklassler an
Da sind die Lausbuben mit der kurzen Lederhosen
Mit Guggerschecken auf der frechen kleinen Nasen
Da sind die Mäderln
Mit den süßen blonden
Lockerln
Mit weißen Schuhen
Mit kurzen schwarzen Rockerln
Und auch die Kinder haben ihn irgendwie gern
Diesen netten
Etwas schrulligen
Alten Herrn
Es ist jetzt Nacht
Der Beserlpark geschlossen
Die Tauben satt
Die Blumen sind gegossen
Unser Herr Haslinger
Der begibt sich jetzt zur Ruh
Unten am Fluß treiben zwei kleine weiße Schuh
Ja es haben ihn alle
Die ihn kennen
Irgendwie
Gern
Diesen netten
Etwas schrulligen
Alten Herrn

Перевод песни

Двое детей страшно большие и давно
Об этом
Его Жена
У нее тогда не было войны
Отживший
Это трогательно
Как он любит ее сегодня!
Господь Haslinger
В доме все так
Дружелюбно приветствует
На сколько в Beserlpark больные цветы
Тайком льет
Кто из толстых соседей всегда любит
Комплименты делает
Который о своих безобидных маленьких шутниках сам
Больше всего смеется
Да его все
Знающие его
Как-то
Охотно
Этот милый
Что-то причудливое
Старый Господин
зимой
Если больные цветы все-таки
Умерших
Тогда он все равно сядет на Ан-Банкер
Вопреки
Снег и ветер
Затем он кормит голубей drunt в парке Бесерль
Которые страдают Viecherln
Так он имеет в виду
Градусов зимой
Особенную arg
Ну
И так он живет день за днем
Между Beserlpark и толще соседка
С его 'цветочным летом и его' голубиной зимой —
Да
Еще кое-что
Мистер Хаслингер, конечно, тоже любит детей
И так он каждую субботу смотрит
Если он может
В народной школе т.
- А вот и ласка с короткими кожаными штанами.
С gugger пегий на дерзкие маленькие носы
Вот девки
С милой блондинкой
Lockerln
С белыми туфлями
С короткими черными коромыслами
И даже дети почему-то любили его
Этот милый
Что-то причудливое
Старый Господин
Сейчас ночь
Из Beserlpark закрыт
Голуби устали
Цветы полились
Наш Господь Haslinger
Теперь он отправляется на отдых
Внизу у реки дрейфуют две маленькие белые туфельки
Да его все
Знающие его
Как-то
Охотно
Этот милый
Что-то причудливое
Старый Господин