Тексты и переводы песен /

On My Own | 2010

It’s nights like these, I can’t erase
What I would give for open space
A breath of fresh air in this stale place
Where each minute is more than I can take
And I know that I should
I wouldn’t even change it if I thought I could
I held on for so long
Now time is telling me that I am on my own
But I’m holding strong
I’m falling to pieces
I’m living each day like it’s my last
'Cause we had it all, we had it all
And we threw it away, and we threw it all away
I’m falling to pieces
I’m falling to pieces
And I’ve left my mark in foreign lands
Spent winter nights in vacant vans
Sleeping off my latest regrets
And longing for what could have been
And I know, it’s all
Just part of answering the call
But my bones are cold
And my feet are searching for the open road
And I’m on my own
I’m falling to pieces
I’m living each day like it’s my last
'Cause we had it all, we had it all
And we threw it away, and we threw it all away
I’m falling to pieces
I’m falling to pieces
I’m falling to pieces
I’m falling to pieces
This life we lead will be the death of me
I’ve seen things no man should ever see
I’m falling to pieces
I’m living each day like it’s my last
'Cause we lost it all
I’m falling to pieces
I’m living each day like it’s my last
'Cause we had it all, we had it all
And we threw it away
I’m falling to pieces
I’m living each day like it’s my last
'Cause we had it all, we had it all
And we threw it away, and we threw it all away
I’m falling to pieces
I’m falling to pieces
(I've seen things no man should ever see)
I’m falling to pieces
I’m falling to pieces
I’ve seen things no man should ever see

Перевод песни

Это ночи, как эти, я не могу стереть
То, что я бы отдал для открытого пространства,
Глоток свежего воздуха в этом несвежем месте,
Где каждая минута больше, чем я могу принять.
И я знаю, что должен.
Я бы даже не изменил ее, если бы думал, что смогу.
Я держался так долго.
Теперь время говорит мне, что я сам по себе,
Но я крепко держусь,
Я разваливаюсь на куски.
Я живу каждый день, как будто это мой последний,
потому что у нас было все, у нас было все,
И мы выбросили все, и мы выбросили все.
Я разваливаюсь на части.
Я разваливаюсь на части, и я оставил свой след в чужих землях, проводил зимние ночи в пустых фургонах, спал от моих последних сожалений и тоски по тому, что могло бы быть, и я знаю, что все это лишь часть ответа на звонок, но мои кости холодны, и мои ноги ищут открытую дорогу, и я сам по себе.
Я разваливаюсь на части.
Я живу каждый день, как будто это мой последний,
потому что у нас было все, у нас было все,
И мы выбросили все, и мы выбросили все.
Я разваливаюсь на части.
Я разваливаюсь на части.
Я разваливаюсь на части.
Я разваливаюсь на части.
Эта жизнь, которую мы ведем, станет моей смертью.
Я видел то, чего не должен видеть ни один мужчина.
Я разваливаюсь на части.
Я живу каждый день, как последний,
потому что мы потеряли все.
Я разваливаюсь на части.
Я живу каждый день, как будто это мой последний,
потому что у нас было все, у нас было все,
И мы его выбросили.
Я разваливаюсь на части.
Я живу каждый день, как будто это мой последний,
потому что у нас было все, у нас было все,
И мы выбросили все, и мы выбросили все.
Я разваливаюсь на части.
Я разваливаюсь на части (
я видел вещи, которые не должен видеть никто).
Я разваливаюсь на части.
Я разваливаюсь на части.
Я видел то, чего не должен видеть ни один мужчина.