Тексты и переводы песен /

Modern Love | 2015

Trouble is menacing, it’s creeping you and me
Is it the shadows?
Can we get free?
Your stare is heavy on me
We’re making time machines
Between the shadows, can we get free?
Enough with modern love, let’s go back a couple of centruies long ago
Cause' I think I’ve had enough, of young and fickle love
It was never what I thought it was
Can I take you back in time with me?
To the edge of the world, with the devil and the odyssey
Can I take you back in time with me?
Every night all alone if I keep you in my time machine
The story’s feeling heavy, it’s crashing over me
We’re taking water, our ship is lost at sea
Your hand is slipping slowly, our words are holding nothing
These conversations, they get the best of me
Enough with modern love, let’s go back a couple of centuries long ago
Cause' I think I’ve had enough of young and fickle love
It was never what I though it was
Can I take you back in time with me?
To the edge of the world, with the devil and the odyssey
Can I take you back in time with me?
Every night all alone if I keep you in my time machine
Can I take you back in time with?
To the edge of the world, with the devil and the odyssey
Can I take you back in with me?
Every night all alone if I keep you in my time machine
If I keep you in my time machine
If I keep you in my time machine

Перевод песни

Неприятности угрожают, они подкрадываются ко мне и тебе.
Это тени?
Мы можем освободиться?
Твой взгляд тяжел для меня,
Мы создаем машины времени
Между тенями, можем ли мы освободиться?
Хватит с меня современной любви, Давай вернемся к парочке долгих лет назад.
Потому что, думаю, с меня хватит молодой и непостоянной любви,
Она никогда не была такой, как я думал.
Могу ли я вернуть тебя назад во времени?
На краю света, с дьяволом и одиссеей.
Могу ли я вернуть тебя назад во времени?
Каждую ночь в одиночестве, если я держу тебя в своей машине
Времени, история кажется тяжелой, она рушится надо мной.
Мы берем воду, наш корабль потерян в море,
Твоя рука медленно ускользает, наши слова ничего не держат,
Эти разговоры, они получают лучшее от меня.
Хватит с нас современной любви, Давай вернемся на пару веков назад.
Потому что я думаю, что с меня хватит молодой и непостоянной любви,
Это никогда не было тем, чем я думал.
Могу ли я вернуть тебя назад во времени?
На краю света, с дьяволом и одиссеей.
Могу ли я вернуть тебя назад во времени?
Каждую ночь в одиночестве, если я буду держать тебя в своей машине времени.
Могу ли я вернуть тебя в прошлое?
На краю света, с дьяволом и одиссеей.
Могу я взять тебя обратно к себе?
Каждую ночь в одиночестве, если я буду держать тебя в своей машине времени.
Если я буду держать тебя в своей машине времени.
Если я буду держать тебя в своей машине времени.