Тексты и переводы песен /

Sommar på speed | 2008

Jag tror det här är sista natten
Jag ser hur mörkret faller emot mig
I en värld som dimmar ner
I en stad som tänder upp så långt man ser
En tjuv har varit här
En smutsig hand har gått igenom rummet
Jag hoppas du hann se det rena perfekta i mig
Det ska bli kallt nu under natten
Men jag har redan isen i mitt blod
Jag börjar lösas upp i massa
Av drömmar som blev drömda för stort
I fönstret mittemot står hon som bara väntade för länge
Och en nål går genom huden ner i parklampans sken
Det här är den sista
Den sista sommaren på speed
Jag ser hur mörkret faller
Jag vet jag kommer ge mig utan strid
Jag är där nu släpp mig fri
Det är sista sommaren på speed
Det står en man utanför porten
Han stirrar nerför gatan där hon går
Och han vet att det är här
Att det inte finns något plåster för hans sår
På löpen är det krig och det är hälsa
Och jag vet jag borde läsa
Men allt jag ville ha är en tv-tablå för ikväll
Så jag zappar bort en timma till
Och hoppas på ett skratt jag tror jag spyr
Mina armar mina händer mina tankar är inte längre jag som styr
Och så ser jag dina ögon älskling
Kom hit innan jag vaknar
Kom och håll i mig och säg att nånstans finns en väg
Det här är den sista
Den sista sommaren på speed
Och jag ser hur mörkret faller
Jag vet jag kommer ge mig utan strid
Jag är där nu släpp mig fri
Det är sista sommaren på speed
Varje källare och klubb har bytt namn
Det är nytt där ingen vet
Och jag möter gamla vänner
Vi har bråttom och vi säger vi ska ses
Och jag kanske borde haft en plan
Kanske borde jag vara nöjd med det
Men om jag fick börja om hade jag följt mina spår
Nu börjar morgonljuset klä av husen
Himlen över staden är kall som stål
Jag hör grannarna gå upp
Gå ut i världen nu och ge de vad de tål
Jag hoppas jag kan somna om
Och att du är här sen när jag vaknar
Om jag har något kvar att ge
Ska jag ge det till dig
För det här en den sista
Den sista sommaren på speed
Och det jag ser och mörkret faller
Och jag vet jag kommer ge mig utan strid
Jag är där nu släpp mig fri
Det är sista sommaren på speed
Jag är där nu släpp mig fri
Det är sista sommaren på speed

Перевод песни

Думаю, это последняя ночь.
Я вижу, как тьма падает на меня в мире, который тускнеет в городе, который загорается, насколько вы можете видеть, здесь была воровка, грязная рука прошла через комнату, я надеюсь, вам удалось увидеть идеальную вещь во мне, теперь ночью станет холодно, но у меня уже есть лед в моей крови, я начинаю растворяться в массе снов, которые были слишком большими в окне напротив, она слишком долго ждет, и игла проходит по коже вниз по голени парклампа.
Это последнее
Лето на скорости.
Я вижу, как падает тьма.
Я знаю, я отдам себя без боя,
Я там, теперь дай мне свободу.
Последнее лето на скорости,
За воротами человек.
Он смотрит вниз по улице, куда она идет,
И он знает,
Что здесь нет заплаты за его рану,
В бегах идет война, и это здоровье,
И я знаю, что должен читать,
Но все, что я хотел, - это телешоу на сегодня,
Поэтому я собираюсь отпустить еще один час.
И надеюсь на смех, кажется, меня тошнит.
Мои руки, мои руки, мои мысли больше не контролируют меня,
И поэтому я вижу твои глаза, Дорогая,
Иди сюда, прежде чем я проснусь.
Подойди и обними меня, Скажи мне, что есть выход.
Это последнее
Лето на скорости,
И я вижу, как тьма падает.
Я знаю, я отдам себя без боя,
Я там, теперь дай мне свободу.
Это последнее лето на скорости,
Каждый подвал и клуб изменили свое имя.
Это новое место, где никто не знает.
И я встречаю старых друзей,
Мы спешим, и мы говорим, что увидимся,
И, возможно, у меня должен был быть план.
Может быть, я должен быть счастлив с этим,
Но если бы я мог начать все сначала, я бы пошел по своим следам.
Теперь утренний свет начинает раздевать дома,
Небо над городом холодно, как сталь.
Я слышу, как соседи поднимаются.
Выйди в мир сейчас и дай им то, на что они способны.
Надеюсь, я смогу заснуть,
И ты опоздаешь, когда я проснусь.
Если у меня есть что-то, что я могу дать.
Должен ли я отдать его тебе?
Для этого последнего
Последнего лета на скорости,
И то, что я вижу, и тьма падает,
И я знаю, что отдам себя без боя,
Я там, теперь дай мне свободу.
Это последнее лето на скорости,
Я там сейчас, дай мне свободу.
Это последнее лето на скорости.