Тексты и переводы песен /

El Vol De l'Home Ocell | 1988

Aquesta és la història
D’un que volia ser ocell
Volia saltar muntanyes
I amb els arbres barallar
La gent sel mirava nena
No t’ho pots imaginar
Els cabells li tapaven la cara
Tenia lleuger el caminar
Tornada:
Es tornarà ocell per un dia
I d’entre les cendres podrà volar
Això no és cap joc
Deixeu-me volar!
Jo sóc lliure de fer el que vulgui
No em tregueu la llibedat
El cel és un somni
On ell hi vol arribar
Els núvols les seves muntanyes
El sol l’horitzó llunyà
Tornada
Aquesta és la història
D’un que volia ser ocell
Volia saltar muntanyes
I amb els arbres barallar
El cel és un somni
No sel pot fer esperar
Els núvols les seves muntanyes
El sol l’horitzó llunyà
Tornada

Перевод песни

Это история
О том, кто хотел быть птицей,
Я хотел прыгнуть в горы
И сражаться с деревьями.
Люди редко смотрели на девушку,
Вы не можете себе представить,
Волосы, которые он покрыл, на моем лице
Был свет, идущий
Назад:
Птица на день,
И из пепла полетит.
Это не игра,
Позволь мне летать!
Я свободна делать то, что ты хочешь.
Я не трегуеу,
Ллибедат, небо-это сон,
Где он хочет получить
Облака, горы,
Солнце и горизонт, далекие
Назад.
Это история
О том, кто хотел быть птицей,
Я хотел прыгнуть в горы,
И с деревьями бороться
С небом-мечта,
Которая не редко может заставить тебя ждать.
Облака, горы,
Солнце и горизонт, далекие
Назад.