Тексты и переводы песен /

Voyage | 2007

Sans hésiter
Sans un regard
Sans une parole
Sans rIen laISSer prevoIr
Le dos tourné
Au vent du soir
Se demander s’il n’est pas déjà trop tard
Sans illusions
Sans désespoir
Sans transition
Passer du blanc au noir
Col relevé
PIus personne à croire
Tant le ciel brille
Tant le silence égare
Tous tes amis
Diront de moi
Que j’etais ci
Que j'étais ça
Mais garde-moi
Dans ta mémoire
Laisse-moi entrer sur son si blanc territoire
Seul dans les rues
Je marcherai
Seul dans un lit
Je m’endormirai
A I’occasion
Je contemplerai
L’or des saisons, le coeur noir des forêts
Sous les horaires
Sous les départs
Dorment des hommes
Qui ne vont plus nulle part
Et j’ai beau être seul
J’ai beau ne plus t’avoir
Je ne me sens pas au bord du désespoir
Car je suis un grain
Je suis une poussIere
Je suis en train
D’inventer une prière
Je bénis les gares
Je bénis mes frères
Et je sens que mes blessures se referment…
Car je suis un grain
Je suis une prière
Et le chagrin
Retourne à la poussière
Car je suis un grain
Je suis une prière
Et j’efface mon nom des
Portes de l’enfer
(Merci à Frédéric pour cettes paroles)

Перевод песни

Без колебаний
Без взгляда
Без слов
Ничего не предвещая
Спиной
На вечернем ветру
Интересно, не слишком ли поздно
Без иллюзий
Без отчаяния
Без перехода
Переход от белого к черному
Поднятый воротник
Пиус человека поверить
Так сияет небо
Так что молчание сбивает с толку.
Все твои друзья
Скажут от меня
Что я был
Что я был этим
Но Храни меня
В твоей памяти
Впусти меня на свою белую территорию.
Один на улицах
Я буду ходить
Один в постели
Я засну
По случаю
Я буду созерцать
Золото времен года, черное сердце лесов
По расписанию
Под отъездами
Спят мужчины
Которые больше никуда не денутся
И мне приятно быть одному.
Я тебя больше не люблю.
Я не чувствую себя на грани отчаяния
Ибо я зерно
Я пыльник
Я сейчас
Придумать молитву
Я благословляю вокзалы
Я благословляю моих братьев
И я чувствую, что мои раны закрываются…
Ибо я зерно
Я-молитва
И горе
Вернись в пыль
Ибо я зерно
Я-молитва
И я стираю свое имя из
Врата ада
(Спасибо Фредерику за эти слова)