Тексты и переводы песен /

Devil in My Car | 2015

Help, the devil’s in my car
Help, the devil’s in my car
Help, the devil’s in my car
Devil’s in my car, whoa please
Let me be alone
We’re really tearin' tar
We’re goin' 90 miles an hour
Ho, he’s drivin' me crazy
He’s drivin' me to hell now
He’s pointin' his pitchfork at me
He’s in the front seat of my car
He’s takin' over
Ooh, he ripped my upholstery
He’s at the wheel
Help, the devil’s in my car
Help, he’s drivin' too far
Oh
Whoa, I can’t lock the door
I can’t put on my safety belt
There’s nothing for me to do but yell help
Devil’s in my car
I’m goin' to hell in my old Chevrolet
I don’t know which way
Oh, help, devil’s in my car
Yeah, yeah, he’s gone too far
I won’t see you tomorrow
I won’t see you anymore
He’s got his cloven hoof on the clutch
Oh, auh I’m sittin' on his tail
Oh oh, I don’t wanna go to hell
(I don’t wanna go to the devil)
He’s in my car, in my car, in my car
Ohh, wahhh
The radio gives me static
There’s nothin' on my CB
Oh, help, the devil’s in my car
Oh, he’s in my car, he’s in my car
The devil’s in my car
We’re turnin' off the road
Oh, where ya taking me devil?
Oh, he’s grinnin' door to door
He’s got his cloven hoof on the clutch
Help me
Oh, I don’t wanna go to hell
(I don’t wanna go to the devil)
He’s in my car
Freeway to hell
We’re burnin' up the road
Freeway to hell
(Right through the tollbooth)
We’re burnin' up the road
Freeway to hell
(Right through the guardrail)
Freeway to hell
(Across the median)
We’re burnin' up the road
Freeway to hell
(Would you slow down?)
We’re burnin' up the road
I’ve got the devil juice in my carburator
I’ve got the devil in my cigarette lighter
I don’t need no battery
(I got the devil in my car)
In my car, in my car
In my car, in my car
In my car, in my car
In my car, in my car

Перевод песни

Помогите, дьявол в моей машине,
Помогите, дьявол в моей машине,
Помогите, дьявол в моей машине,
Дьявол в моей машине, пожалуйста,
Дайте мне побыть одному.
Мы на самом деле дразним дегтем,
Мы едем со скоростью 90 миль в
Час, он сводит меня с ума.
Он везет меня к черту.
Он наставляет на меня свои вилы.
Он на переднем сиденье моей машины,
Он берет верх.
О, он порвал мою обивку.
Он за рулем,
Помогите, дьявол в моей машине,
Помогите, он едет слишком далеко.
О ...
Уоу, я не могу запереть дверь.
Я не могу надеть ремень безопасности.
Мне нечего делать, кроме как кричать о помощи.
Дьявол в моей машине,
Я иду к черту в своем старом Шевроле.
Я не знаю, куда идти.
О, помогите, дьявол в моей машине.
Да, да, он зашел слишком далеко.
Я не увижу тебя завтра.
Я больше не увижу тебя.
У него раздвоенное копыто на сцеплении.
О, я сижу у него на хвосте.
О, О, я не хочу идти к черту.
(Я не хочу идти к Дьяволу)
Он в моей машине, в моей машине, в моей машине.
О-о-о, радио
Дает мне помехи,
На моем CB ничего нет.
О, помогите, дьявол в моей машине.
О, он в моей машине, он в моей машине,
Дьявол в моей машине,
Мы сворачиваем с дороги.
О, куда ты ведешь меня, дьявол?
О, он улыбается от двери к двери.
У него раздвоенное копыто на сцеплении.
Помоги мне!
О, я не хочу идти к черту.
(Я не хочу идти к Дьяволу)
Он в моей машине,
Автострада в ад.
Мы сжигаем вверх по дороге,
Автострада в ад (
прямо через переулок)
, мы сжигаем вверх по дороге,
Автострада в ад (
прямо через ограждение),
Автострада в ад (
через
Посредину), мы сжигаем вверх по дороге,
Автострада в ад
(Ты бы притормозила?)
Мы сжигаем дорогу.
В моем карбюраторе дьявольский сок.
У меня дьявол в прикуривателе.
Мне не нужен аккумулятор (
у меня дьявол в машине).
В моей машине, в моей машине.
В моей машине, в моей машине.
В моей машине, в моей машине.
В моей машине, в моей машине.