Тексты и переводы песен /

The Strangest Thing | 1996

Take my life
Time has been wishing the knife
I don’t recognise
People I care for
Take my dreams
Childish and weak at the seams
Please don’t analyse
Please just be there for me The things that I know
Nobody told me The seeds that are sown
They still control me There’s a liar in my head
There’s a thief upon my bed
And the strangest thing
Is I cannot got my eyes open
Take my hand
Lead me to some peaceful land
That I cannot find
Inside my head
Wake me with love
It’s all I need
But in all this time
Still no one said …
If I had not asked
Would you have told me If you call this love
Why don’t you hold me There’s a liar in my head
There’s a thief upon my bed
And the strangest thing
Is I cannot get my eyes open
Give me something I can hold
Give me something to believe in I am frightened for my soul please, please
Make love to me, send love through me Heal me with your crime
The only one who ever knew me We’ve wasted so much time
So much time by George Michael

Перевод песни

Забери мою жизнь,
Время желало ножа.
Я не узнаю ...
Люди, о которых я забочусь.
Возьми мои мечты,
Детские и слабые по швам.
Пожалуйста, не анализируй,
Пожалуйста, просто будь рядом со мной то, что я знаю.
Никто не говорил мне, что посеянные семена
Все еще контролируют меня, в моей голове лжец.
На моей кровати вор,
И самое странное, что
Я не могу открыть глаза.
Возьми меня за руку,
Веди меня в мирную страну,
Которую я не могу найти
В своей голове.
Разбуди меня любовью.
Это все, что мне нужно.
Но за все это время
Еще никто не сказал ...
Если бы я не спросила,
Сказала бы ты мне, если бы называла это любовью?
Почему бы тебе не обнять меня, в моей голове лжец.
На моей кровати вор,
И самое странное, что
Я не могу открыть глаза.
Дай мне то, что я смогу удержать.
Дай мне что-нибудь, во что я поверю, я боюсь за свою душу, пожалуйста, пожалуйста,
Займись со мной любовью, пошли любовь через меня, исцели меня своим преступлением.
Единственный, кто когда-либо знал меня, мы потратили так много времени,
Так много времени на Джорджа Майкла.