Тексты и переводы песен /

She'll Never Be Mine | 1997

My love is a river where the white waters pour
I’ve hunted and trapped her through the Gates of Ladore
She sings through a curtain of cold mountain rain
Where I dug her bright silver in the high Coeur d’Alene
She’ll never be mine
She’ll never be mine
I’ve won all her treasures so simple and fine
I guess she’ll never be mine
My love’s a cantina where I drink with my friends;
I’ve called her Dolores or sometimes Cheyenne;
I followed her begging all over the West;
My love is a headlight on the midnight express
She’ll never be mine
She’ll never be mine
I’ve won all her treasures so simple and fine
I guess she’ll never be mine
My love is Montana and the high Douglas fir
Many long summers I’ve laboured for her
My love is the wind rows of dry autumn corn
That grew on the land where my children were born
She’ll never be mine
She’ll never be mine
I’ve won all her treasures so simple and fine
I guess she’ll never be mine
My love is the life that a boomer will lead
You bought her with lies and you chained her with greed
My love is a dreamer, I’ll follow the dream
You say she’s a beggar, I say she’s a queen
Some day she’ll be mine
Some day she’ll be mine
I’ve won all her treasures so simple and fine
I know some day she’ll be mine

Перевод песни

Моя любовь-это река, где льются белые воды,
Я охотился и поймал ее через Врата Ладоры.
Она поет сквозь занавес холодного горного дождя,
Где я вырыл ее яркое серебро в высоком Кер-Д'Алене.
Она никогда не будет моей.
Она никогда не будет моей.
Я завоевал все ее сокровища, такие простые и прекрасные.
Думаю, она никогда не будет моей.
Моя любовь-это Кантина, где я пью с друзьями.
Я называл ее Долорес или иногда Шайенн.
Я следовал за ней, умоляя по всему Западу;
Моя любовь-это фара на полуночном экспрессе.
Она никогда не будет моей.
Она никогда не будет моей.
Я завоевал все ее сокровища, такие простые и прекрасные.
Думаю, она никогда не будет моей.
Моя любовь-Монтана и высокая пихта Дугласа.
Много долгих лет я трудился ради нее.
Моя любовь-ветряные ряды сухой осенней кукурузы,
Что росла на земле, где родились мои дети.
Она никогда не будет моей.
Она никогда не будет моей.
Я завоевал все ее сокровища, такие простые и прекрасные.
Думаю, она никогда не будет моей.
Моя любовь-это жизнь, которую ведет Бумер.
Ты купил ее ложью и сковал ее алчностью.
Моя любовь-мечтательница, я последую за мечтой.
Ты говоришь, что она нищая, а я говорю, что она королева.
Однажды она станет моей.
Однажды она станет моей.
Я завоевал все ее сокровища, такие простые и прекрасные.
Я знаю, однажды она станет моей.