Тексты и переводы песен /

Let's Stop Calling It Love | 2009

we are exactly what we are
let’s disregard the talk of we’re at and where we’re going
Why pick it all apart
Its Just My heart
its just my heart
i started out with so much hope
but now its turned into a joke
I’ll play along expect no promise
but while were at it let’s be honest
let’s stop calling it love
let’s stop calling it love
You’re better off if i surrender
i give in you win whatever
let’s stop calling it love
let’s stop calling it love
Let it go you’ll feel much better
i give in you win whatever
you know, you put on quite a show
you had me so
i can’t believe i bought it it took a minute but i caught it now
i guess i had a choice
boys will be boys, and this girl’s annoyed
i started out with so much hope
but now its turned into a joke
I’ll play along expect no promise
but while were at it let’s be honest
let’s stop calling it love
let’s stop calling it love
You’re better off if i surrender
i give in you win whatever
let’s stop calling it love
let’s stop calling it love
Let it go you’ll feel much better
i give in you win whatever
I thought i could handle
a nice romantic scandal
but now i know i was fooling myself
i’ve seen how this story ends
we do not call ourselfs friends
i’d rather not pretend and use that word again
«talking»
(so he says, 'uh can i call you back later' so i said uh ok, 'alright later'
and that was it)
let’s stop calling it love
let’s stop calling it love
You’re better off if i surrender
i give in you win whatever
let’s stop calling it love
let’s stop calling it love
Let it go you’ll feel much better
i give in you win you win you win
(making noises)
lets stop calling it love
lets stop calling it love
i give in you win whatever

Перевод песни

мы именно такие, какие мы есть.
давай не обращать внимания на разговоры о том, где мы находимся и куда идем.
Зачем разбирать все на части?
Это просто мое сердце,
это просто мое сердце,
я начал с такой надежды,
но теперь она превратилась в шутку.
Я буду подыгрывать, не ожидая обещаний,
но пока мы были вместе, давай будем честными.
давай перестанем называть это любовью.
давай перестанем называть это любовью.
Тебе будет лучше, если я сдамся.
я отдам тебе все, что угодно.
давай перестанем называть это любовью.
давай перестанем называть это любовью,
Отпусти это, тебе будет намного лучше,
я отдам тебе, выиграй, что бы
ты ни знал, ты устроишь настоящее шоу.
я был с тобой.
я не могу поверить, что купил его, это заняло минуту, но я поймал его сейчас.
думаю, у меня был выбор.
мальчики будут мальчиками, а эта девушка раздражена.
я начинал с такой надежды,
но теперь она превратилась в шутку.
Я буду подыгрывать, не ожидая обещаний,
но пока мы были вместе, давай будем честными.
давай перестанем называть это любовью.
давай перестанем называть это любовью.
Тебе будет лучше, если я сдамся.
я отдам тебе все, что угодно.
давай перестанем называть это любовью.
давай перестанем называть это любовью,
Отпусти это, тебе станет намного лучше,
я отдам тебе все, что угодно.
Я думал, что смогу справиться
с хорошим романтическим скандалом,
но теперь я знаю, что обманывал себя,
я видел, как заканчивается эта история.
мы не зовем наших друзей,
я бы предпочел не притворяться и снова использовать это слово.
»разговоры"
(так что он говорит: "Э-э, я могу перезвонить тебе позже", поэтому я сказал, Э-э, хорошо, позже"
, и это было так)
давай перестанем называть это любовью.
давай перестанем называть это любовью.
Тебе будет лучше, если я сдамся.
я отдам тебе все, что угодно.
давай перестанем называть это любовью.
давай перестанем называть это любовью,
Отпусти это, тебе будет намного лучше,
я отдам тебя, выиграю, выиграю, выиграю.
(издает звуки)
давай перестанем называть это любовью,
давай перестанем называть это любовью.
я отдам тебе все, что угодно.