Тексты и переводы песен /

Let It Go | 2010

I will be gone before you wake
I will be gone before oh yes
I will be gone before you wake
I will be gone before you
Carry on whinging and whining
And get left to regret what you said
I’ll be out the door in a sec
Like Usain Bolt, I’m quicker than lightning
I’m tired of rowing
And hours on end of bickering, fighting
I blame my surroundings
A relationship defined in violence
It blossomed, and it bloomed
Now it’s rotten and all blue
And even though I still love you
I can’t go through with the doom and gloom again
That’s the truth, my friend
I’m not leaving for another lady
I felt I had to depart
Cause if I didn’t I’d kill you, maybe
Oh, everything fades away
The sun don’t always glow
You can’t go against the grain
You gotta let it go, let it go
Oh, everything fades away
The sun don’t always glow
You gotta let it go, let it go
I just wanna be left alone
It’s time to let it go
I just wanna be left alone
I think it’s time you let it go
The sun doesn’t always shine
I’m stuck in a solar eclipse
Even though I love you to bits
I’m done with the pain that we both inflict
Upon one another
It don’t make me happy to watch you suffer
Run back to your mother
And tell her I turned out the same as the others
I don’t know how to handle ya
All you do is make me angrier
Till I wanna manhandle ya
I’m contemplating whether to kiss ya or strangle ya
But I can’t put my hands on ya
Like a burning flame in the burning flames
In hell with a dibs I’m walkin away
I can no longer stand with ya
I wanna be in the right bed
I wanna be in the right bed
I wanna be in the right bed
I wanna be in the right, r-right
Oh, everything fades away
The sun don’t always glow
You can’t go against the grain
You gotta let it go, let it go
Oh, everything fades away
The sun don’t always glow
You gotta let it go, let it go
I just wanna be left alone
It’s time to let it go
I just wanna be left alone
I think it’s time to let it go
I think it’s time to let it go
You took me high, you took me low
You sold your soul with lies you told
And now it’s time to ride alone
The lights will guide me home
The more I gave, the more you take
Now I’ll be gone before you wake
Cos I just can’t ignore my fate
Forget the day you saw my face
(I will be gone)
In the blink of an eye
(I will be gone)
With the stars in the sky
(I will be gone)
And you’re askin me why
(I will be gone before you)

Перевод песни

Я уйду прежде, чем ты проснешься,
Я уйду раньше, О, да,
Я уйду прежде, чем ты проснешься,
Я уйду раньше тебя.
Продолжай ныть и ныть,
И оставь меня сожалеть о том, что ты сказала,
Я выйду через секунду,
Как Усэйн Болт, я быстрее молнии,
Я устал грести.
И часы на исходе ссор, ссор,
Я виню свое окружение,
Отношения, определенные в жестокости,
Они расцвели, и они расцвели,
Теперь они гнилые и все голубые.
И хотя я все еще люблю тебя.
Я не могу снова пройти сквозь мрак и мрак,
Это правда, мой друг,
Я не ухожу ради другой леди,
Я чувствовал, что должен уйти,
Потому что если бы я не убил тебя, может быть
О, все исчезает,
Солнце не всегда светит,
Ты не можешь идти против зерна,
Ты должен отпустить его, отпустить его.
О, все исчезает,
Солнце не всегда светит,
Ты должен отпустить его, отпустить,
Я просто хочу остаться один.
Пришло время отпустить это,
Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
Думаю, пришло время отпустить это.
Солнце не всегда светит,
Я застрял в солнечном затмении,
Даже если я люблю тебя вдребезги.
Я устал от боли, которую мы оба
Причиняем друг другу,
Это не делает меня счастливым смотреть, как ты страдаешь.
Беги к своей матери
И скажи ей, что я оказался таким же, как и другие.
Я не знаю, как с тобой обращаться,
Все, что ты делаешь, это злит меня,
Пока я не захочу тебя избить.
Я размышляю о том, поцеловать ли тебя или задушить, но я не могу положить на тебя руки, как горящее пламя в горящем пламени в аду с бабами, я ухожу, я больше не могу стоять с тобой, я хочу быть в правой постели, я хочу быть в правой постели, я хочу быть в правой постели, я хочу быть в правой, я хочу быть в правой, я хочу быть в правой, я хочу быть в правой
О, все исчезает,
Солнце не всегда светит,
Ты не можешь идти против зерна,
Ты должен отпустить его, отпустить его.
О, все исчезает,
Солнце не всегда светит,
Ты должен отпустить его, отпустить,
Я просто хочу остаться один.
Пришло время отпустить это,
Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое.
Думаю, пришло время отпустить это.
Думаю, пришло время отпустить это.
Ты вознес меня высоко, ты опустил меня низко,
Ты продал свою душу ложью, которую ты сказал,
И теперь пришло время ехать в одиночку,
Огни приведут меня домой.
Чем больше я отдавал, тем больше ты забираешь,
Теперь я уйду, прежде чем ты проснешься,
Потому что я не могу игнорировать свою судьбу.
Забудь тот день, когда ты увидела мое лицо.
(Я уйду)
В мгновение ока (
я уйду)
Со звездами в небе (
я уйду)
И ты спрашиваешь меня, почему (
я уйду раньше тебя).